Transliteração e tradução geradas automaticamente

そっくりさん (Doppelganger)
Phantom Siita
Sósia
そっくりさん (Doppelganger)
Do fundo do quarto que já dormiu
寝静まった部屋の扉の奥から
ne shizumatta heya no tobira no oku kara
Uma sombra de alguém que já vi
何処かで見たような誰かの影
doko ka de mita you na dareka no kage
Se tudo é igual, não precisamos de dois
全て同じならふたりも要らない
subete onaji nara futari mo iranai
Trocaram de lugar e sumiram
すり替わっていなくなった
surikawatte inakunatta
Mais um a sós
またひとり
mata hitori
De repente, começou a gritar naquele dia
いきなり叫び始めたあの日から
ikinari sakebi hajimeta ano hi kara
Dizem que ele tá estranho, algo tá errado
なにやらおかしいとウワサの彼
nani yara okashii to uwasa no kare
Era só um pesadelo que ele viu
ヤバい悪夢を視ていただけだったの
yabai akumu wo mite ita dake datta no
Deslocando e mudando
ズレていって変わってった
zurete itte kawatte tta
Quem é você?
君は誰
kimi wa dare
Ah, só tem gente parecida por aqui
あゝ 姿かたち似た者だらけだ
aa sugata katachi nita mono darake da
É mentira ou verdade, frente ou verso?
嘘か真か 裏か表か
uso ka ma ka ura ka omote ka
Meu jeito de viver
私の生き様
watashi no ikizama
Não imita, não!
真似っこすんな!
manekko sunna!
Algo que imita, um falso qualquer
なにか型盗った紛いもの
nanika kata totta magaimono
Vivendo sem a sua essência
らしさを奪って生きてんの
rashisa wo ubatte ikiten no
Imitando essa e aquela criança
あの子この子の真似事が
ano ko kono ko no manegoto ga
O sósia é bom nisso
得意なそっくりさん
tokui na sokkurisan
Por algum motivo, tá nessa fase
何故か型寄っちゃう御年頃
nazeka kata yocchau onen goro
Vivendo odiando o amanhã
明日を嫌って生きてんの
ashita wo kiratte ikiten no
Se olhar pra trás, olha só
後ろ振り返れば ほら
ushiro furikaereba hora
Tô mirando seu rosto
あなたの顔を狙っている
anata no kao wo neratte iru
Do fundo do quarto que já dormiu
寝静まった部屋の扉の奥から
ne shizumatta heya no tobira no oku kara
Uma sombra de alguém que já vi
何処かで見たような影がぽつり
doko ka de mita you na kage ga potsuri
"Queria viver como você, igual a mim"
「あなたみたいな私で生きてみたかったの」
anata mitaina watashi de ikite mitakatta no
O sangue se misturou e sumiu
血が混ざっていなくなった
chi ga mazatte inakunatta
Mais um a sós
またひとり
mata hitori
Um novo corpo, bem evidente
あらたなからだ あからさまだわ
aratana karada akarasa mada wa
A cabeça de ponta-cabeça, você não pode ser
あたまさかさま あなたがまさか
atama sakasama anata ga masaka
Ah, todo mundo é só falsidade
あゝ 誰も彼も偽物ばかりさ
aa dare mo kare mo nisemono bakari sa
É você ou é ele?
あれはあなたか はたまた彼か
are wa anata ka hatamata kare ka
O jeito de viver de alguém
誰かの生き様
dareka no ikizama
Não copia, não!
トレースすんな!
toresu sunna!
Segredos são a sua especialidade
隠し事だって御手の物
kakushigoto datte omote no mono
Aqueles que vivem cantando "eu"
“私”を謳って生きる者
watashi wo utatte ikiru mono
Se misturando por aí
彼方此方に紛れ込む
kanata kokata ni magirekomu
Um sósia peculiar
特異なそっくりさん
tokui na sokkurisan
Algo que imita, um falso qualquer
なにか型盗った紛いもの
nanika kata totta magaimono
Vivendo sem a sua essência
らしさを奪って生きてんの
rashisa wo ubatte ikiten no
Só imitando essa e aquela criança
あの子この子の真似だけが
ano ko kono ko no mane dake ga
O sósia é bom nisso!
得意ね、そっくりさん!
tokui ne, sokkurisan!
Por algum motivo, tá nessa fase
何故か型寄っちゃう御年頃
nazeka kata yocchau onen goro
Vivendo odiando o amanhã
明日を嫌って生きてんの
ashita wo kiratte ikiten no
Se olhar pra trás, olha só
後ろ振り返れば ほら
ushiro furikaereba hora
Tô sorrindo com seu rosto
あなたの顔で笑っている
anata no kao de waratte iru



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Phantom Siita e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: