Tradução gerada automaticamente

Pas de taxi
Philippe Annie
Sem táxi
Pas de taxi
Por que você me deu esse encontroPourquoi m'as-tu donné ce rendez-vous
Às dez da noite?A dix heures du soir ?
No metrô, tá uma loucuraDan le métro, il y a un monde fou
E eu vou me atrasarEt je vais être en retard
{Refrão:}{Refrain:}
E sem táxi pra me salvar a vidaEt pas de taxi pour me sauver la vie
E sem táxi pra me levar até eleEt pas de taxi pour m'emmener jusqu'à lui
Não consigo mais ficar nessa calçadaJe ne peux plus rester sur ce trottoir
Os velhos me entediamLes vieux messieurs m'ennuient
Eu ando um pouco, procurando aleatoriamenteJe marche un peu en cherchant au hasard
Olha, só faltava a chuva!Tiens, manquait plus que la pluie !
{no Refrão}{au Refrain}
Um carro passa do meu ladoUne voiture roule à côté de moi
O motorista não é bonitoSon chauffeur n'est pas beau
Ele pode sorrir, mas não vou responderIl peut sourire, je ne répondrai pas
Mesmo assim, meus sapatos estão encharcadosPourtant, mes souliers prennent l'eau
{no Refrão}{au Refrain}
Mas tô com tanto frio que vou, tô com medo,Mais j'ai si froid que je vais, j'en ai peur,
Sorrir pro meu seguidor!Sourire à mon suiveur !
Moral da história: quando você não é muito bonito,Moralité : quand on est pas très beau,
Tem que ter um carroIl faut avoir une auto
{x2:}{x2:}
De repente um táxi, finalmente, me salva a vidaSoudain un taxi, enfin, me sauve la vie
De repente um táxi pode me levar até ele!Soudain un taxi peut m'emmener jusqu'à lui !



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Philippe Annie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: