
155
Plus-44
Ruptura e resignação em "155" do Plus-44
A música "155" do Plus-44 aborda o fim de um relacionamento marcado pela quebra de confiança. O verso “But you my dear / Have been discovered a liar” (Mas você, minha querida, foi descoberta como uma mentirosa) evidencia que a mentira foi o motivo principal da separação. Já a dificuldade de “pick you out of the crowd” (te reconhecer no meio da multidão) mostra como o distanciamento emocional cresceu, tornando a pessoa amada quase irreconhecível.
O refrão, com “this is not the time or place / For us to speak like this” (este não é o momento ou lugar para conversarmos assim), reforça que não há mais espaço para discussões ou reconciliações, apenas uma aceitação do fim. A frase “let's go down to the water” (vamos até a água) sugere um último momento de paz ou consolo antes da separação definitiva. A repetição de “dry your hollow eyes” (seque seus olhos vazios) indica que o sofrimento já é antigo e as lágrimas perderam o sentido. Por fim, “in a different time or place / The words could make more sense” (em outro tempo ou lugar, as palavras poderiam fazer mais sentido) expressa o sentimento de oportunidade perdida, como se, em outras circunstâncias, o relacionamento pudesse ter tido outro destino. O tom geral é de resignação, reconhecendo que não há mais o que fazer para salvar a relação.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Plus-44 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: