Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 1.121

Kaze To Issho Ni

Pokémon

Letra

Juntos Com o Vento

Kaze To Issho Ni

Até onde você vai continuar correndo?
歩きつづけて どこまで ゆくの?
aruki tsuzukete doko made yuku no?

Eu parei, quando o vento me perguntou isso
風に たずねられて たちどまる
kaze ni tazunerarete tachidomaru

O primeiro tambor tocou um "ba-dump"
ひとつめの たいこ トクンとなって
hitotsume no taiko tokun to natte

E uma vida só começou
たったひとつの いのち はじまった
tatta hitotsu no inochi hajimatta

Por fim, busco algo
やがて なにかを もとめて
yagate nanika wo motomete

Espalhado na palma de suas mãos pequenas
小さな 手のひらを ひろげ
chiisana te no hira wo hiroge

E encontro alguém de imediato, certo?
きみは すぐに みつけたね
kimi wa sugu ni mitsuketa ne

Alguém que não é você
きみじゃない だれかを
kimi janai dareka wo

Na minha festa de aniversário, havia muitas velas
誕生日祝う ローソクふえたけど
tanjoubi iwau roosoku fuetakedo

E, então, eu parti da minha cidade-natal
たったひとつの ふるさと 旅立った
tatta hitotsu no furusato tabidatta

O que você almeja agora
いまも なにかを もとめて
i ma mo nanika wo motomete

Faz seus enormes olhos brilharem
大きな ひとみ かがやいて
ookina hitomi kagayaite

Está bem dentro do seu bolso
きみの ポケットの なかには
kimi no poketto no naka ni wa

Não é seu e sim de outrém...
きみじゃない だれかとの
kimi janai dareka to no

Milhares de encontros
いくつもの であい
ikutsumo no deai

Milhares de despedidas
いくつもの わかれ
ikutsumo no wakare

Tais quais as ilusões, as lembranças são poucas
まぼろしのような 思い出も すこし
maboroshi no you na omoide mo sukoshi

Até onde você vai continuar correndo?
歩きつづけて どこまで ゆくの?
aruki tsuzukete doko made yuku no?

Eu olhei para o céu, quando o vento me perguntou isso
風に たずねられて 空を見る
kaze ni tazunerarete sora wo miru

Até onde vamos nós vamos continuar correndo?
歩きつづけて どこまで ゆこうか
aruki tsuzukete doko made yukou ka

Vamos correr novamente, junto ao vento
風と いっしょに また歩き出そう
kaze to issho ni mata arukidasou

Vamos para qualquer lugar, gravar nossas pegadas na terra
大地ふみしめ どこまでも ゆこう
daichi fumishime doko made mo yukou

Até que possamos nos agarrar ao sonho que tanto almejamos
めざした あの夢を つかむまで
mezashita ano yume wo tsukamu made

Vamos para qualquer lugar, gravar nossas pegadas na terra
大地ふみしめ どこまでも ゆこう
daichi fumishime doko made mo yukou

Até que possamos nos agarrar ao sonho que tanto almejamos
めざした あの夢を つかむまで
mezashita ano yume wo tsukamu made

La-la-la-la...
ララララ
rararara

Composição: Akihito Toda / Hirokazu Tanaka. Essa informação está errada? Nos avise.
Traduzida por Miley. Revisões por 2 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pokémon e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção