Transliteração gerada automaticamente

Kaze To Issho Ni
Pokémon
Juntos Com o Vento
Kaze To Issho Ni
Até onde você vai continuar correndo?
歩きつづけて どこまで ゆくの?
aruki tsuzukete doko made yuku no?
Eu parei, quando o vento me perguntou isso
風に たずねられて たちどまる
kaze ni tazunerarete tachidomaru
O primeiro tambor tocou um "ba-dump"
ひとつめの たいこ トクンとなって
hitotsume no taiko tokun to natte
E uma vida só começou
たったひとつの いのち はじまった
tatta hitotsu no inochi hajimatta
Por fim, busco algo
やがて なにかを もとめて
yagate nanika wo motomete
Espalhado na palma de suas mãos pequenas
小さな 手のひらを ひろげ
chiisana te no hira wo hiroge
E encontro alguém de imediato, certo?
きみは すぐに みつけたね
kimi wa sugu ni mitsuketa ne
Alguém que não é você
きみじゃない だれかを
kimi janai dareka wo
Na minha festa de aniversário, havia muitas velas
誕生日祝う ローソクふえたけど
tanjoubi iwau roosoku fuetakedo
E, então, eu parti da minha cidade-natal
たったひとつの ふるさと 旅立った
tatta hitotsu no furusato tabidatta
O que você almeja agora
いまも なにかを もとめて
i ma mo nanika wo motomete
Faz seus enormes olhos brilharem
大きな ひとみ かがやいて
ookina hitomi kagayaite
Está bem dentro do seu bolso
きみの ポケットの なかには
kimi no poketto no naka ni wa
Não é seu e sim de outrém...
きみじゃない だれかとの
kimi janai dareka to no
Milhares de encontros
いくつもの であい
ikutsumo no deai
Milhares de despedidas
いくつもの わかれ
ikutsumo no wakare
Tais quais as ilusões, as lembranças são poucas
まぼろしのような 思い出も すこし
maboroshi no you na omoide mo sukoshi
Até onde você vai continuar correndo?
歩きつづけて どこまで ゆくの?
aruki tsuzukete doko made yuku no?
Eu olhei para o céu, quando o vento me perguntou isso
風に たずねられて 空を見る
kaze ni tazunerarete sora wo miru
Até onde vamos nós vamos continuar correndo?
歩きつづけて どこまで ゆこうか
aruki tsuzukete doko made yukou ka
Vamos correr novamente, junto ao vento
風と いっしょに また歩き出そう
kaze to issho ni mata arukidasou
Vamos para qualquer lugar, gravar nossas pegadas na terra
大地ふみしめ どこまでも ゆこう
daichi fumishime doko made mo yukou
Até que possamos nos agarrar ao sonho que tanto almejamos
めざした あの夢を つかむまで
mezashita ano yume wo tsukamu made
Vamos para qualquer lugar, gravar nossas pegadas na terra
大地ふみしめ どこまでも ゆこう
daichi fumishime doko made mo yukou
Até que possamos nos agarrar ao sonho que tanto almejamos
めざした あの夢を つかむまで
mezashita ano yume wo tsukamu made
La-la-la-la...
ララララ
rararara



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pokémon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: