exibições de letras 54.413

À Peu Près

Pomme

Letra

Significado

Sobre

À Peu Près

Recuerdo tus poemasJe me souviens de tes poèmes
Y luz en tus ojosEt de la lumière dans tes yeux
Te recuerdo, te amoJe me souviens de tes: Je t’aime
Que estabas balanceando como votosQue tu balançais comme des vœux

¿Alguna vez has querido que sembráramos?As-tu un jour voulu qu’on sème
¿Pétalos y días felices?Des pétales et des jours heureux?
¿O sabías todos los problemas?Ou savais-tu tous les problèmes
¿Tiraste los dados al fuego?As-tu jeté les dés au feu?
Al fuegoAu feu

Era oro, ¿sabes?C’était de l’or, tu sais
Era como oro nuestra historiaC’était comme de l’or notre histoire
Y si alguna vezEt si jamais
Si me salgo con la suya más o menosSi je m’en sors à peu près
No te preocupes que un día u otro te encontraréNe t’en fais pas qu’un jour ou l’autre, je te retrouverai
Te encontraréJe te retrouverai

Me dijiste que era tuyaTu m’as dit que j’étais la tienne
Que conmigo el cielo es más azulQu’avec moi le ciel est plus bleu
Me citaste rimbaud verlaineTu m’as cité Rimbaud, Verlaine
Contó la historia de la vida a dosCompté l’histoire de la vie à deux
A dosÀ deux

Y era oro, ya sabesEt c’était de l’or, tu sais
Era como oro nuestra historiaC’était comme de l’or notre histoire
Y si alguna vezEt si jamais
Si me salgo con la suya más o menosSi je m’en sors à peu près
No te preocupes que un día u otro te encontraréNe t’en fais pas qu’un jour ou l’autre, je te retrouverai
Te encontraréJe te retrouverai

Eso fue suficiente de amores sososC’en est assez des amours blêmes
Y los corazones rotos en pedazosEt des cœurs brisés en morceaux
De estas canciones sobre el mismo temaDe ces chansons sur le même thème
Que han agotado todas mis palabrasQui ont épuisé tous mes mots
Todas mis palabrasTous mes mots

Y era oro, ya sabesEt c’était de l’or, tu sais
Era como oro nuestra historiaC’était comme de l’or notre histoire
Y si alguna vezEt si jamais
Si me salgo con la suya más o menosSi je m’en sors à peu près
No te preocupes que un día u otro te encontraréNe t’en fais pas qu’un jour ou l’autre, je te retrouverai
Te encontraréJe te retrouverai

Enviada por Natan e traduzida por Milena. Legendado por bia. Revisões por 3 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pomme e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção