Tradução gerada automaticamente
Until You're Floating
Pompeii
Até que você está flutuando
Until You're Floating
Estou indo para o médico
I am going to the doctor
Estou passando por minha mente
I am going through my mind
Estou arejando cada pensamento fora
I am airing every thought out
No sol a lançar alguma luz
In the sun to shed some light
Acabou de passar brinquedos das crianças
Just passed the children's toys
E ruído de escritório
And office noise
A creche deixa meu caminho
A nursery leaves my way
E a partir desse microfone
And from that microphone
E alto-falante vem
And speaker come
Agora eu os ouço chamar meu nome
Now I hear them call my name
E foi aí que eu falo até que eu sou azul
And that's when I talk until I'm blue
Suar meus pensamentos em um sofá
Sweat my thoughts onto a couch
Torne-se as notas que rabiscar
Become the notes that scribble down
Página por página
Page by page
Até eu estou arquivado
Until I'm filed away
Eu fui ao médico
I went to the doctor
E eu logo perdeu a noção do tempo
And I soon lost track of time
Eu sei que essas orelhas são difíceis de encontrar
I know those ears are hard to come by
Eu alimentei que meter mais uma vez
I fed that meter one more time
Há mais mentes para ler
There are more minds to read
E bocas que precisam
And mouths that need
A pílula e um copo de papel
A pill and a paper cup
E cada projeto eu arranquei
And every bill I ripped
Em pilhas e nunca limpo
In piles and never cleaned
Apenas encoberto
Just covered up
E agora na sua maioria vem em ondas
And now it mostly comes in waves
Mas isso não é real, é apenas o meu cérebro
But it's not real it's just my brain
Eu sei que o desequilíbrio é a culpa
I know imbalance is to blame
Mas de qualquer forma
But either way
Vou ter que mantê-lo na baía
I'll have to keep it at bay
É verdade
It's true
Que você vai ter que encontrar-se
That you'll have to find yourself
Então desenterrar fundamentos instáveis
So dig up unstable grounds
Até que você está flutuando
Until you're floating
É na maior parte vem em ondas
It mostly comes in waves
Mas isso não é real, é apenas o meu cérebro
But it's not real it's just my brain
Eu sei que o desequilíbrio é a culpa
I know imbalance is to blame
Mas de qualquer forma
But either way
Estou indo para o médico
I am going to the doctor
Estou passando por minha mente
I am going through my mind
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pompeii e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: