Tradução gerada automaticamente

1996
Ponoka
1996
1996
19961996
em alguns anosin a couple of years
vou estar arrastando os pés na calçadai'll be scuffing the sidewalk
cantando algo que me pegou de jeitohumming something that captured my ear
e vou ver seu rostoand i'll catch a glimpse of your face
desaparecendo do nadacoming up out of nowhere
e lembrar como isso me iluminouand remember the way it lit me up
e você vai estar a mil quilômetros de distânciaand you'll be a thousand miles off
dois eu tenho certeza que você concordariabut i'm sure you'd agree
que foi um ano bem legalthat was a pretty good year
em poucos diasin a few days from now
vou estar fazendo as malasi'll be packing up lightly
despedindo do peso que me atrapalhagetting rid of the weight that slows me down
indo direto pro solheading straight for the sun
projetando sombras atrás de mimcasting shadows behind me
esquecendo tudo que eu conheciablocking out all i used to know
eu vou te agradecer por me deixar iri'll thank you for letting me go
nunca estive sozinhoi was never alone
tenho me dizendoi've been telling myself
que o céu vai ficar mais clarothat the sky will get brighter
às vezes isso é algo que eu preciso ouvirsometimes that's something i need to hear
enquanto eu caminho por aías i wander along
e as cores começam a sumirand the colors start fading
às vezes eu espero as faíscas reapareceremsometimes i wait for the sparks to reappear
elas não aparecem muito esses diasthey don't come around much these days
mas uma coisa ainda é clarabut one thing's still clear
que foi um ano bem legalthat was a pretty good year



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ponoka e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: