Tradução gerada automaticamente

Niente A Parte L'amore
Pooh
Nada Além do Amor
Niente A Parte L'amore
Tente só pensarProva solo a pensare
quantas coisas você nunca fez comigoquante cose non hai fatto mai con me
poderíamos até dizersi potrebbe anche dire
nada além do amorniente a parte l'amore
sobre você, o que eu realmente sei.di te cosa so io davvero.
Não sei como você acorda nos dias erradosNon so come ti svegli nei giorni sbagliati
você nunca me viu no trabalhonon mi hai visto mai sul lavoro
e além do amor, o que mais você trocou comigo.e a parte l'amore, cos'altro hai scambiato con me.
Eu tentaria, venha ficar aqui, vamos fazer um ano de finais de semanaIo ci proverei, vieni a stare qui, facciamo un anno di week-end
te apresento aos meus, você vai conquistar todos, ninguém resiste a você.ti presento i miei, li conquisterai, nessuno ti resiste mai.
Você parece ser a que eu quero, será que você é?Sembri quella che vorrei, chissà se lo sei.
Nada além desse amor sabemos sobre nósNiente a parte questo amore sappiamo di noi
e talvez sejamos um jogo vencedore magari siamo un gioco vincente
eu e você.io e te.
Sem viver juntosSenza vivere insieme
nunca saberei como é estar com vocênon saprò mai com'e che si sta con te
você não me dá chance de te entendernon mi dai per capirti
nada além do amor.niente a parte l'amore.
E chame isso de nada, o amorE chiamalo niente l'amore
perdemos a fome e o sono, masci si perde la fame ed il sonno però
você não estava nos planos este ano.tu non eri prevista quest'anno.
Deixe-me ir ver além do amorFammi andare a vedere aldilà dell'amore
quem você é.chi sei.
Eu tentaria também por um tempo a sério, e por que não?Io ci proverei anche per un pò a far sul serio, e perchè no.
Com nossos se, com nossos nunca, com nossos ex e nossos problemasCon i nostri se, con i nostri mai, coi nostri ex e i nostri guai
dê-me tempo, você diz, mas quanto tempo temos?dammi tempo, dici tu, ma quanto ce n'è?
E além desse amor, quem somos eu e vocêE a parte questo amore chi abbiamo io e te
talvez realmente sejamos um jogo vencedorforse evvero siamo un gioco vincente
jogamos ou não?giochi o no?
Eu tentaria também por um tempo a sério, e por que não?Io ci proverei anche per un po' a far sul serio, e perchè no.
Não vá embora, o que é meu é seu, pensei que nunca diria isso.Non andar più via, quel che è mio è tuo, credevo di non dirlo mai.
O que fizemos nós, um instante atrásCos'abbiamo fatto noi, un attimo fa
nada além de um pouco de amor e o resto virá.niente a parte un po' d'amore e il resto verrà.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pooh e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: