Tradução gerada automaticamente

Nuori Poika
Popeda
Garoto Jovem
Nuori Poika
Quando eu era um garoto jovem, minha mãe me disse,Kun minä olin nuori poika, äitini sanoi minulle,
quem sabe tem uma garota nesse mundo só pra vocêehkä siellä on tyttö tässä maailmassa sinua varten
e ela provavelmente mora em Tahiti.ja hän mitä todennäköisimmin asuu Tahitilla.
Eu vou rodar o mundo,Mä kierrän ympäri maan,
eu vou rodar o mundomä kierrän ympäri maan
e vou encontrá-la.ja hänet löydän.
Ou talvez ela esteja nas Bahamas,Tai ehkä hän on Bahamalla,
sob o sol tropical.trooppisen auringon alla.
Ou talvez ela esteja deitada na varanda,Tai ehkä hän makaa verannalla,
ou então na areia branca.tai sitten valkealla sannalla.
Eu vou rodar o mundo,Mä kierrän ympäri maan,
eu vou rodar o mundomä kierrän ympäri maan
e vou encontrá-la.ja hänet löydän.
Eu vou rodar o mundo,Mä kierrän ympäri maan,
eu vou rodar o mundomä kierrän ympäri maan
e vou descobrir onde ela está.ja selvitän, missä on hän.
Eu vou rodar o mundo,Mä kierrän ympäri maan,
eu vou rodar o mundomä kierrän ympäri maan
e vou encontrá-la.ja hänet löydän.
Eu caminho pelos ventos e chuvas,Mä vaellan tuulissa ja sateissa,
más ainda assim a garota está desaparecida.mutta yhä on tyttö kateissa.
Mas não me importo se eu pegarMutten välitä, jos vaikka saan
uma gripe ou morrer de asma.flunssan tai kuolen astmaan.
Aqui estou eu só procurando a garota,Tässä mä vaan etsin tyttöä,
que deveria estar ao meu lado.jonka pitäis olla mun vierellä.
Ou será que eu deveria esperarVai pitäiskö mun muka odottaa,
que a garota apareça do nada?että tyttö itse luokseni tupsahtaa.
O mundo está cheio de garotas atraentes,On maailma täynnä himokääryleitä,
más claro que eu não posso pegar nenhuma delas,mutten tietenkään voi iskeä mä heitä,
porque nenhuma delas é a certa.koska heistä kukaan ei oo se oikia.
Elas são para outros garotos.He ovat varten muita poikia.
Mas quando ela finalmente estiver ao meu ladoMutta kun hän viimein vierelläni on
sob a linda luz da lua,alla kauniin kuutamon,
eu vou segurar a mão delamä pidän häntä silloin kädestä
e nada vai nos impedir de nos casarmos.eikä mikään meitä naimisiin menemästä estä.
Eu vou rodar o mundo.Mä kierrän ympäri maan



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Popeda e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: