Tradução gerada automaticamente
Smile The Night Away
Pop'n Music
Sorria a Noite Toda
Smile The Night Away
Bebendo ao som da música, deslizando para o paraíso.Drinking to the Music, slippin' into paradise.
Você ri das minhas piadas, eu adoro te observar.You laugh at my jokes, I love watching you.
Perceba como o tempo voa.Notice how the time flies.
Cada segundo precioso contando até a hora de dizer adeus . . .Every precious second counting down to sayin' good-bye . . .
(É seu cabelo ao vento(It's your hair in the air
Que realmente me faz querer te ter ao meu lado.That really makes me want to keep you by my side.
São seus olhos, suas doces mentirasIt's your eyes, your sweet lies
Que realmente me dizem que eu nunca posso te deixar ir . . .That really tell me I must never let you go . . .
(Sorria a noite toda!)(Smile the Night away!)
[É, somos eu e você.[Yeah, it's you and me.
Você sabe que nós dois, vê, essa é a chave.You know the two of us, you see, that's the key.
Você está ao meu lado e nada mais importa.]You are next to me and nothing else shall matter.]
("Que horas são?") [Meu coração e alma vão se despedaçar.("What time is it?") [My heart and soul will shatter.
[Você realmente precisa ir pra casa agora?][Do you really have to go home now?]
("Você vai ficar bem!") [Então é melhor me dar um beijo.("You'll be okay!") [Then you better kiss me hollar.
Ah, eu sei como, só me deixe pensar um pouco.Oh, I know how, just let me think a while.
Coloque um fim na noite com seu sorriso mais fofo.Put an end to the Night with your cutest smile.
[Você é quem tem todo o poder.[You're the one whose got all the power.
Se você me rejeitar, minhas esperanças vão se acabar.If you turn me down, my hopes you devour.
Eu quero te abraçar, apertar, provocar e brincar.I wanna hold you, hug you, squeeze, and tease.
Não ouse me dizer que você tem que voltar cedo.Don't you dare tell me you've gotta keep a curfew.
[Fique comigo ou vamos embora.[Stay with me or gotta take the ride.
Porque eu não vou me mover até você decidir.Because I ain't movin' till you decide.
Sozinho não é jeito de acabar nosso dia lindo.Alone's no way to end our gorgeous day.
Então, baby. Por favor, por favor, sorria a noite toda!]So, baby. Please, please smile the Night away!]
(Huh huh!(Huh huh!
São seus olhos, suas doces mentirasIt's your eyes, your sweet lies
Que realmente me dizem que eu nunca posso te deixar ir . . .That really tell me I must never let you go . . .
Sorria a noite toda!)Smile the Night away!)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pop'n Music e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: