Tradução gerada automaticamente
Mana mamayuq
Porfirio Ayvar
Without a mother
Mana mamayuq
Will you come back from the distant mountain?¿Maytataq qawanki wakllay urquta?
Will you come back from the distant valley?¿Maytataq qawanki wakllay qasanta?
Mother, father, where have you gone?¿Mamaykichu, taytaykichu kutimuynan kanqa?
Mother, father, where have you gone?¿Mamaykichu, taytaykichu kutimuynan vueltamuynam kanqa?
With my mother, with my fatherMamayllakitaqa taytallaykitaqa
I will go to the fields to sow,qarwarazu sikillapi ritilla panparun,
To sow in the morning, to sow in the afternoon.Sara Sara sikillapi lastalla panparun.
From the high mountain you will return,Menostaña piensay kutimunantaqa,
from the high valley you will come back,menostaña piensay vueltamunantaqa,
without potatoes, without corn, you will not return.waqaspapas llakispapas manas tarinkichu.
Cry, cry, cry little sister cry,Waychaychay, waychaychay chiki simi waychaw,
we will be left without our parents.taytamamaywan kachkaptiy chikicharawanki.
https://lyricstranslate.com/es/mana-mamayuq-sin-madre.htmlhttps://lyricstranslate.com/es/mana-mamayuq-sin-madre.html



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Porfirio Ayvar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: