Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 45

Don't Tell Me The Rules

President Romana

Letra

Não me diga que o Regulamento

Don't Tell Me The Rules

Não me diga que as regras; Gravatas borboletas são legais
Don't tell me the rules; bowties are cool

E eu sei que é a minha vez de morrer
And I know it's my turn to die

Agora é a hora para o relógio para badalar
Now is the time for the clock to chime

E tudo ficará bem
And everything will be alright

Um rosto diferente, uma voz diferente
A different face, a different voice

Mas mesmo se eu tivesse a escolha
But even if I had the choice

Eu tinha que fazer isso de bom grado, por isso a minha querida, não derramou uma lágrima
I'd make it gladly, so my dear, don't shed a tear

Porque você sabe que eu ainda estarei aqui
Because you know I'll still be here

Clara, eu sei
Clara, I know

Este não era o caminho
This was not the way

Que você tinha imaginado passar o dia de Natal
That you'd envisioned spending christmas day

Por favor, olhe em meus olhos
Please look into my eyes

Peço desculpas por tudo que eu fiz
I apologise for everything I've done

E isso eu vou continuar a fazer
And that I'll keep on doing

Até ganhou este batalha interminável
Until this endless battle's won

Não me diga que as regras; Gravatas borboletas são legais
Don't tell me the rules; bowties are cool

E eu sei que é a minha vez de morrer
And I know it's my turn to die

Agora é a hora para o relógio para badalar
Now is the time for the clock to chime

E tudo ficará bem
And everything will be alright

Um rosto diferente, uma voz diferente
A different face, a different voice

Mas mesmo se eu tivesse a escolha
But even if I had the choice

Eu tinha que fazer isso de bom grado, por isso a minha querida, não derramou uma lágrima
I'd make it gladly, so my dear, don't shed a tear

Porque você sabe que eu ainda estarei aqui
Because you know I'll still be here

Obviamente, isso não tinha sido meu plano
Obviously this hadn't been my plan

Mas aqui na trenzelore Vou tomar uma posição
But here on trenzelore I'll make a stand

Não há necessidade de fingir
There's no need to pretend

Tudo tem um fim
Everything has an end

E isso parece ser minha
And this looks to be mine

Então eu vou sentar aqui esperando
So I will sit here waiting

Lentamente, correndo contra o tempo
Slowly running out of time

Não me diga que as regras; Gravatas borboletas são legais
Don't tell me the rules; bowties are cool

E eu sei que é a minha vez de morrer
And I know it's my turn to die

Agora é a hora para o relógio para badalar
Now is the time for the clock to chime

E tudo ficará bem
And everything will be alright

Um rosto diferente, uma voz diferente
A different face, a different voice

Mas mesmo se eu tivesse a escolha
But even if I had the choice

Eu tinha que fazer isso de bom grado, por isso a minha querida, não derramou uma lágrima
I'd make it gladly, so my dear, don't shed a tear

Porque você sabe que eu ainda estarei aqui
Because you know I'll still be here

É hora de quebrar a ciência
It's time to break the science

É hora de quebrar a lei
It's time to break the law

Porque agora este senhor vez rebelde
Because now this rebel time lord

Está se rebelando mais uma vez
Is rebelling once more

A partir de um velho em uma torre
From an old man in a tower

Salvando natal, brinquedos de fixação
Saving christmas, fixing toys

Para um recém-descoberto poder jovem
To a new-found youthful power

Amor de gallifrey, rapazes!
Love from gallifrey, boys!

O relógio bateu meia-noite de
The clock's struck twelve

Então preste atenção a si mesmos
So watch yourselves

Você quer que eu morra, mas se você quer minha vida
You want me to die, but if you want my life

Venha e pegue! (venha e pegue!)
Come and get it! (come and get it!)

Come and get it (venha e pegue!)
Come and get it (come and get it!)

Mas não me diga que as regras!
But don't tell me the rules!

Não me diga que as regras; Gravatas borboletas são legais
Don't tell me the rules; bowties are cool

E eu sei que é a minha vez de morrer
And I know it's my turn to die

Agora é a hora para o relógio para badalar
Now is the time for the clock to chime

E tudo ficará bem
And everything will be alright

Um rosto diferente, uma voz diferente
A different face, a different voice

Mas mesmo se eu tivesse a escolha
But even if I had the choice

Eu tinha que fazer isso de bom grado, por isso a minha querida, não derramou uma lágrima
I'd make it gladly, so my dear, don't shed a tear

Porque você sabe que eu ainda estarei aqui
Because you know I'll still be here

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de President Romana e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção