Moron TV
Primus
Programação de Imbecis
Moron TV
Bang-da-bang-bang-bang bang
Bang-da-bang-bang-bang bang
Ela enche a cara com salgadinho de cheddar
She feeds her face with cheddar balls
Enquanto meus neurônios começam a explodir
As my brain cells start to pop
Ela lambe os dedos com o olhar vazio
She licks her fingers, stares away
O QI dela lentamente diminuindo
Her IQ slowly drops
Eu ergo meus olhos o melhor que posso
I pry my eyes as best I can
Daquela enorme mancha elétrica
From that big electric stain
Ela enche a cara com salgadinho de cheddar
She feeds her face with cheddar balls
E enfia mais besteira na cabeça
And crams more nonsense in her brain
Bang-da-bang-bang-bang bang
Bang-da-bang-bang-bang bang
Justo quando pensei ter visto de tudo
Just when I thought I'd seen it all
Eles puxam um cretino da prateleira
They pull a cretin from the shelves
E filmam aquela sujeira debaixo das unhas dele
And flash that filth under their nails
Para fazer nós nos sentirmos melhor com nós mesmos
To make us feel better about ourselves
Enquanto eles escorrem através da tela
As they ooze across the screen
Feito um ogro da sarjeta coberto de feridas
Like a pustule gutter troll [?]
Nós enchemos seus cofres de dinheiro
We fill our coffers full of gold
E elogiamos as habilidades de um babaca
And praise the seal of a asshole
Bang-da-bang-bang-bang bang
Bang-da-bang-bang-bang bang
Programação para imbecis
Moron TV
Tem de haver algo mais na TV
There's got to be more on TV
Tem de haver algo mais na TV
There's got to be more on TV
Do que só essa programação para imbecis
Than just moron TV
Programação para imbecis
Moron TV
Tem de haver algo mais na TV
There's got to be more on TV
Tem de haver algo mais na TV
There's got to be more on TV
Do que só essa programação para imbecis
Than just moron TV
Programação para imbecis
Moron TV
Tem de haver algo mais na TV
There's got to be more on TV
Tem de haver algo mais na TV
There's got to be more on TV
Do que só essa programação para imbecis
Than just moron TV
Aquela é famosa por causa de um vídeo pornô
Well that one's fit for a sex tape
Aquela é famosa por causa do pai dela
Well that one's fit for a dad
Aquela ali teve mais bebês
Well that one had more babies
Do que qualquer um
Than anyone's ever had
Aquela ali se casou com um astro do rock
That one married a rock star
Que fazia todas as menininhas gritarem
That made all little girls squeal
E aquela ali quer ser presidente
And that one want to be president
Porque ela tem um apelo aos imbecis
Cause she's got more (eye?) appeal
Bang-da-bang-bang-bang bang
Bang-da-bang-bang-bang bang
Programação para imbecis
Moron TV
Tem de haver algo mais na TV
There's got to be more on TV
Tem de haver algo mais na TV
There's got to be more on TV
Do que só essa programação para imbecis
Than just moron TV
Programação para imbecis
Moron TV
Tem de haver algo mais na TV
There's got to be more on TV
Tem de haver algo mais na TV
There's got to be more on TV
Do que só essa
Than just
Bang-da-bang-bang-bang bang
Bang-da-bang-bang-bang bang
Bang-da-bang-bang-bang bang
Bang-da-bang-bang-bang bang
Bang-da-bang-bang-bang bang
Bang-da-bang-bang-bang bang
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Primus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: