
Groundhog's Day
Primus
Dia da Marmota
Groundhog's Day
Quando acordei esta manhã senti umas doresWhen I woke up this morning I felt a pang
Estava faminto por um pouco de torta de maçãI was hungering for some apple pie
Tropecei no banheiroStumble in the bathroom
Pendurei meu porco um pouquinhoHung my hog a little bit
Lavei meu rosto do sonoWashed the sleep out of my eye
Oh sim, vai ser um bom diaOh yeah, it's gonna be a fine day
Me cocei um poucoScratched myself a bit
Me servi duma tigela de cereal de milhoPoured me out a bowl of Corn Chex
Coisa mais próxima de torta de maça que podeira encontrarClosest thing I could find to apple pie
Gosto persistente de creme dentalLingering taste of toothpaste
Fez o leite ficar um pouco engraçadoMade the milk go down a bit funny
Mas você sabe, o cereal safistazBut you know, them Chex they do satisfy
Ah sim, este vai ser um ótimo diaOh yeah, this'll be a fine day
Então, depois da minha manhã nascer e brilharSo, after my morning rise-n-shine
E me alimentar de forma saudávelAnd eat-n-clean
Tive a ideia de bater nas ruas delesHad my mind set to hit them streets
Chuva da noite deixou poças geladas lá foraDrizzle from the night left cold puddles out
Coloquei minhas botas de borracha preta nos meus pésHad my black stomp-boots on my feet
É o meu diaIt's my day
Desde que estava com as calças no joelho meu bilauSince I was in kneepants my pop
Tinha tentado me fazer perceberHad tried to make me realize
Se me concentro nissoIf I set my mind down to it
Eu poderia ser um grande homem aos olhos do públicoI could be a big man in the public eye
Então com minha grande gargantilha azulSo with my big blue collar on
Eu me propus a encontrar o caminho mais fácilI set out to find the easy way
O que foi um banho de água fria quandoWhat an ice cold bath it was when
Descobri que você tinha que pagar para jogarI found you had to pay to play
Para provar o gosto, é uma provocaçãoTo taste the taste, it's a tease
Isso nunca iria diminuirThat never would subside
O sabor que é forte, mas azedadoThe taste is strong but soured
Pelos meus olhos aprendidosBy my learned eyes
Bem, se uma marmota pudesse atirar madeiraWell, if a woodchuck could chuck wood
Ele se ajoelharia para orarHe'd get down on his knees to pray
Esse garotinho maluco pode verThis little snappy boy might see
A luz deste dia da marmotaThe light this ground hog's day



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Primus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: