Tradução gerada automaticamente

Year Of The Parrot
Primus
Ano do Papagaio
Year Of The Parrot
No ano do nosso SenhorIn the year of our Lord
Chame de 1994Call it 1994
Uma boa safra de imitaçãoA fine vintage of mimicry
Tem quem pega seu somThere are those that take their sound
Do trabalho de outro alguémFrom someone else's Toil
Como papagaios, você vêLiking to parrots you see
Eu já vi coisas como Kate BushI've seen the likes of Kate Bush
E Van MorrisonAnd Van Morrison
Ensinando os papagaios a cantarTeaching the parrots to sing
Pegue um riff do Led ZeppelinTake a Zepplin riff
E dá uma mudada neleAnd you alter it a bit
E faça uma grana altaAnd make lots of money
Isso se chama plágioIt's called plagiarism
Quer um pouco desse queijo?You want some of that cheese
É só dar uma mordida grandeJust take a big ol' bite
Cuidado pra não engasgar, por favorCareful not to choke on it please
Agora vamos láNow here we go
Isso se chama plágioIt's called plagiarism



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Primus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: