Tradução gerada automaticamente
Let it Go
PRISCILLA
Deixe ir
Let it Go
De caminhar para casa e falar de cargas
From walking home and talking loads
Para ver shows em roupas de noite com você
To seeing shows in evening clothes with you
De um toque nervoso e ficar bêbado
From nervous touch and getting drunk
Para ficar acordado e acordar com você
To staying up and waking up with you
Agora estamos dormindo na beira
Now we're sleeping at the edge
Segurando algo que não precisamos
Holding something we don't need
Toda essa ilusão em nossas cabeças
All this delusion in our heads
Vai nos deixar de joelhos
Is going to bring us to our knees
Então venha, deixe ir
So come on, let it go
Deixa estar assim
Just let it be
Por que você não é você
Why don't you be you
E eu serei eu?
And I'll be me?
Tudo que está quebrado
Everything that's broke
Deixe isso para a brisa
Leave it to the breeze
Por que você não é você
Why don't you be you
E eu serei eu?
And I'll be me?
E eu serei eu?
And I'll be me?
De jogar roupas pelo chão
From throwing clothes across the floor
Para dentes e garras e batendo portas em você
To teeth and claws and slamming doors at you
Se isso é tudo o que estamos vivendo
If this is all we're living for
Por que estamos fazendo, fazendo, fazendo mais?
Why are we doing it, doing it, doing it anymore?
Eu costumava me reconhecer
I used to recognize myself
É engraçado como as reflexões mudam
It's funny how reflections change
Quando estamos nos tornando outra coisa
When we're becoming something else
Eu acho que é hora de ir embora
I think it's time to walk away
Então venha, deixe ir
So come on, let it go
Deixa estar assim
Just let it be
Por que você não é você
Why don't you be you
E eu serei eu?
And I'll be me?
Tudo que está quebrado
Everything that's broke
Deixe isso para a brisa
Leave it to the breeze
Por que você não é você
Why don't you be you
E eu serei eu?
And I'll be me?
E eu serei eu?
And I'll be me?
Tentando encaixar sua mão dentro da minha
Trying fit your hand inside of mine
Quando nós sabemos que não pertence
When we know it just don't belong
Não há força na terra
There's no force on earth
Poderia me fazer sentir bem, não
Could make me feel right, no
Uau
Whoa
Tentando empurrar este problema até o morro
Trying push this problem up the hill
Quando é muito pesado para segurar
When it's just too heavy to hold
Pense agora é a hora de deixá-lo deslizar
Think now's the time to let it slide
Então venha, deixe ir
So come on, let it go
Deixa estar assim
Just let it be
Por que você não é você
Why don't you be you
E eu serei eu?
And I'll be me?
Tudo que está quebrado
Everything that's broke
Deixe isso para a brisa
Leave it to the breeze
Deixe as cinzas caírem
Let the ashes fall
Esqueça-me
Forget about me
Então venha, deixe ir
So come on, let it go
Deixa estar assim
Just let it be
Por que você não é você
Why don't you be you
E eu serei eu?
And I'll be me?
E eu serei eu?
And I'll be me?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de PRISCILLA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: