Tradução gerada automaticamente

Où est le problème?
Priscilla
Onde está o problema?
Où est le problème?
Não pronta pra tudoPas prête à tout
Mas sem medo de nada,Mais peur de rien,
Se é pra mergulhar, eu mergulhoS'il faut plonger, je plonge
Vamos ver no que dá,On verra bien,
Os piranhas sãoLes piranhas sont
Peixinhos pequenosDes petits poissons
Com um sorriso vorazAu sourire vorace
E olhos bem redondos.Et aux yeux tout ronds.
Mas eu gosto,Mais j'aime,
De nadar de pernas nuasNager jambes nues
Nas águas quentesDans les eaux brûlantes
De um rio desconhecido.D'un fleuve inconnu.
{Refrão:}{Refrain:}
Onde está o problema?Où est le problème ?
Se eu tô passeandoSi je me promène
Um coração como emblema,Un coeur pour emblème,
Onde está o problema?Où est le problème ?
Pra mim nada me atrapalha,Moi rien ne me gêne,
Quero que me amemJ'ai envie que m'aiment
Todos que eu amo,Tous ceux que j'aime,
Onde está o problema?Où est le problème ?
Pra quem éÀ ceux qui sont
Vendedor de ventoMarchands de vent
Eu prefiro quemJe préfère ceux qui
Caminha sonhando,Marchent en rêvant,
Vejo os outrosJe vois les autres
Verdes de invejaVerts de jalousie
E no coração delesEt dans leur coeur
Revólveres e rifles.Révolvers et fusils
Mas,Pourtant,
Como a vida é belaQue la vie est belle
Como tudo brilhaQue tout étincelle
Quando o amor se mete,Quand l'amour s'en mêle,
{no Refrão}{au Refrain}
Nada,Rien,
Nesse doce barulho,Dans ce doux vacarme,
Nada me desarma,Rien ne me désarme,
Nem risadas nem lágrimas.Ni les rire ni les larmes.
{no Refrão}{au Refrain}



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Priscilla e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: