Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 253

Te rendre doux

Priscilla

Letra

Te deixar doce

Te rendre doux

O que você diz, o que você fazCe que tu dis ce que tu fais
nem sempre tá muito certon'est pas toujours très raccord
Você muda de ideia, de amigos, de desejosTu changes d'avis d'amis d'envies
num tempo recorde.en un temps record.

Com um grande sorrisoAvec un grand sourire
você pode me dizer as piores palavrastoi tu peux me dire les mots les pires
e no instante seguinteet l'instant d'après
chorar xingandopleurer en jurant
que era só brincadeira.c'était pour rire

Eu sei bem o que você querJe sais bien ce que tu veux
mas eu faço tudo que possomais moi je fais tout ce que je peux

Pra te deixar louco de desejoPour te rendre fou d'envie
pra te deixar doce {x2}pour te rendre doux {x2}

Pra te deixar loucoPour te rendre fou
Pra te deixar docePour te rendre doux

De vontade de me falarD'envie de me parler
Ou me ligar no meio da noiteOu m'appeler au milieu de la nuit
E de vontade de gritar meu nomeEt d'envie de crier mon nom
andando sob a chuva.en marchant sous la pluie.

Tem coisas que só acontecemIl y a des choses qui n'arrivent
uma vez na vida toda,qu'une fois dans toute une vie,
sufrir e fazer sofrersouffrir et faire souffrir
é todo o mistério do desejo.c'est tout le mystère du désir

Mas eu aceito o que você quer,Mais je veux bien ce que tu veux,
e enquanto issoEt en attendant
eu faço tudo que possomoi je fais tout ce que je peux

Pra te deixar louco de desejoPour te rendre fou d'envie
pra te deixar doce {x4}pour te rendre doux {x4}


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Priscilla e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção