Tradução gerada automaticamente

State Of Mind
Pro-Pain
Estado de Espírito
State Of Mind
Vendido para o maior lanceSold to the highest bidder
Como é ser carneHow does it feel to be meat
Duro como prego, tipo um psicopataHard as nails like a psycho killer
Correndo por aí como se você fosse tão da ruaRunnin' around as if you're oh so street
Bem, tá na hora de se tocarWell it's time to check yourself
Porque se eles te pegarem, vãoCause if they find you out they'll
Te deixar de lado na prateleiraDrop your ass on the damn shelf
Só mais uma ferramenta corporativaJust another corporate tool
Vou te mostrar por que vale a pena ser um idiota genuínoGonna show you why it pays to be genuine fool
Morde a ovelha negra e imitaBite the black sheep and emulate
As mensagens que eles criamMessages that they create
Nossa nação é alimentada pelo ódioOur nation is fueled by hate
A destruição de um estado fascistaThe decimation of a facist state
Igual sempre foi, ou talvez nãoSame as it ever was, or maybe not
Doente o suficiente para fazer sua cabeça girarSick enough to make your head spin around
Ou levar um tiroOr get your ass shot
Acho que tá na hora de fazermos barulhoI think it's time we made some noise
Largar bombasDrop bombs
Separar homens de meninos porqueSeperate men from boys cause
Independência é rei eIndependence is king and
Qualquer outra coisa não vale nada.Anything else don't mean a god damn thing



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pro-Pain e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: