Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 403

Gel and Weave

Project Pat

Letra

Gel e Trança

Gel and Weave

[Refrão][Hook]
Ela, ela, ela, ela tem gel e trança, gel e trançaShe she she she got gel and weave, gel and weave
Ela tem gel e trança, gel e trançaShe got gel and weave, gel and weave
Ela tem gel e trança, gel e trançaShe got gel and weave, gel and weave
Trança, trança no cabelo, maconha na bolsa, "Ainda Crunk!"Weave weave in they hair, weed in they purse, "Still Crunk!"
Ela tem gel e trança, gel e trançaShe got gel and weave, gel and weave
Ela tem gel e trança, gel e trançaShe got gel and weave, gel and weave
Ela tem gel e trança, gel e trançaShe got gel and weave, gel and weave
Com uma bunda grande, sou o cara que você querWit a big round ass, I'm yo man to be

[Verso 1][Verse 1]
Você pode colocar uma peruca em um porcoYou can put a wig on a pig-a-lig
Fazê-lo dançar um jig-a-ligMake her dance the jig-a-lig
Trazer todo o dinheiro de volta pro papai e eu tô curtindoBring all the money back to Daddy and I'm diggin it
Borgonha ou loiro melBurgundy or honey blonde
Amarelo com aquelas mechas pretas, vermelho ou ameixa laranjaYellow wit them black streakers, red or they orange plum
Não esquece dos dentes de ouro e deixa a balada quase peladaDon't forget the gold teeth and set the club half naked
Com chinelos de casa, xingando a autoridadeIn the sto house shoes, cussin out authority
Corpo cheio de tatuagensBody full of tattoos
Fazendo coisas no quarto, escolhendo o piercing da línguaBedroom doin things, pickin out her tounge ring
Vivendo nos projetos, poderia estar no jogoLivin in the projects, could be in the game
Ela é do hood, mas é toda boaShe from the hoody-hood all to the goody-good
Lábios e língua, e tudo tá entendidoLips and her tounge and it's all understoody-stood
Primeiro do mês, agora seus filhos na fórmula SimilacFirst of the month now your kids on the sat Similac
Caindo na casa da mamãe, "E aí, garota, qual é a boa?"Droppin over Mama's house, "Girl what's crackilatin?"
Se encontrando com os chamados, fio dental ou sem calcinhaHookin up with so-called, g-string or no draws
Unhas grandes, quadris largos, molhadinha, lábios rosadosFingernails, big hips, juicy wet, pink lips
Pronto pra fazer a parada no motelReady man to do the damn thing at the motel
Se você tá pegando a noite toda, ela vai contarIf you're bang-banging all night she'll go tell

[Refrão][Hook]

[Verso 2][Verse 2]
Careca safado, sem nada atrásBaldhead scallywag, wit nothin in back
É melhor você se cuidar, dez dólares por um pacoteYou better yak it, ten dollar for a bag
Bagunçado no lixoMessed up in the trash
Pode ser alguma coisa de lataCould be some can kalong
Cara que vendeu na corrida do botecoDude who sold it at the boot liquor run
Mas tudo bem, bebe como se fosse vinhoAll to the good though, drink it like a wine though
E fuma até desmaiar, principalmente a hidropônicaAnd smoke till she pass out, mainly the hydro
Um estado em um destinoA state in a care fate
Todo mundo em LD's quer ser um crepúsculo, você sabe o que eu gostoAll up in LD's wanna be a twilight, you know what I like
Ei, pato, ela vai quebrar algoHey duck she gon break somethin
Virar e fazer algoTurn around and make some
Encontrar um cara de verdade em qualquer lugar, ela vai rebolarMeet a real nigga anywhere she gon shake somethin
Como gritar porque a bunda dela é como um elefanteLike shoutin out cuz her butt like an elephant
Tem uma verdadeira cadela, isso é irrelevanteGot a real girl dog, that is irrelevant
Um ménage à trois, ela vai me chamar de DaDaA menage a twa twa, she'll call me DaDa
Ou talvez PaPa no banco do carroOr maybe PaPa in back of car car
A amiga dela pode entrar, vai gravar essa cenaHer friend can join in, go snap that porn in
Chama o Sr. Hit, com um jogador que nasceuCall Mr. Hit wit a playa was born in

[Refrão][Hook]

[Verso 3][Verse 3]
Quando você a pega na bebida, ela fica um pouco atrevidaWhen you get her on the drank she gon get a lil frisky
Pernas abertas, sem camisinha, meio arriscadoLegs stayin open, no rubber, kinda risky
Corpo bonito fazendo movimentos como uma ciganaGot a bad body makin moves like a gypsy
Alimentada com pão de milho, na balada bem tontaCornbread fed at the club very tipsy
Só lida com quem tá no hood vendendoOnly dealt wit those that be in the hood slangin
Almoço no lava-rápido do Matt, é onde eles ficamLunch at Matt's car wash shit is where they hangin
Som alto no carro, mantendo eles acenandoSystem up loud in the car keep em waving
Fora com Suge Knight, sacudindo, fazendo o que sabemOut wit Suge Knight, shake em up do they thang and
Olhando bem, ela vai saber que eu queroLookin real hard she'll know that I want it
Me deixou duro, então eu vou e pego um osso eGot me on hard so I go and get a bone and
Ei, garota, tudo isso, você pode emprestar?Hey baby gal, all that, can you lone it
Trança e aquelas lentes de contato, cara, eu vou pegarWeave and them contacts, man I'ma bone it
Diz que tá tudo bem, ela tá prestes a chutar o cara delaSay it's all good she about to kick her man out
Deixou ela com um pau e ela vai explodir a cabeçaLeft her wit a wood and she gon blow the brains out
Tudo na cama dela, então eu tive que puxar meu negócioAll in her bed so I had to yank my thang out
Puxando o cabelo dela, não era cabelo e saiuPullin on her fro, wasn't hair and it came out

[Refrão][Hook]

Eu gosto delas ghetto!I like em ghetto!




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Project Pat e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção