Tradução gerada automaticamente
How Did We Get Here
Propaganda
Como chegamos aqui
How Did We Get Here
[Propaganda]
[Propaganda]
Bem, eu sinto isso
Well I feel it
É o sangue de meus ancestrais descansando no meu peito, bro
It's the blood of my ancestors resting in my chest, bro
Eu era tão grande
I was so great
Sim, porque eu me lembro de microfones de karaokê apontou para o alto-falante
Yeah, cause I remember karaoke mics pointed at the speaker
Caixa de crescimento reproduzir as faixas, CD ignorado, grupo dos raps
Boom box play the tracks, CD skipped, bunch of raps
microfones abertos, lado noite, drive by pássaro ghetto
Open mics, night side, drive by ghetto bird
Esperando que você pode fazer isso em casa
Hoping you can make it home
Melhor começar rápido com suas palavras
Better get swift with your words
Birthplace, terremoto
Birthplace, earthquake
Cidade natal; ele vai para baixo
Hometown; it goes down
Aprenda a rebentar helicópteros antes de seu ABC, a tragédia
Learn to bust choppers before your ABC, tragedy
Sobrevivente rivaliza com as chances de tryin' para lutar contra a gravidade
Survivor rivals the odds of tryin’ to fight gravity
Um elogio ao MC dizer: venha batalha mim, ficar legal
A compliment when MC say come battle me, stay cool
Agora, um pai, graduado da faculdade, larguei meu emprego, pegar a estrada
Now a dad, college grad, quit my job, hit the road
Tentando buscar o meu casamento feliz
Tryin’ to get my marriage happy
Pergunte sobre mim na parte inferior do 710, mantendo o porto marítimo
Ask about me at the bottom of the 710, holding down the sea port
cidade de praia, guarda costeira, Queen Mary, Snoop Lion
Beach city, coast guard, Queen Mary, Snoop Lion
Confie em mim, eu sou um nativo, o letreiro de Hollywood ser deitado abaixo dela
Trust me, I'm a native, the Hollywood sign be lyin' beneath it
Sepultura de mil almas jovens, dar um passeio em um sonho certeza de Californication
Grave of a thousand young souls, take a stroll on a sure dream of Californication
E eu ainda não posso explicar como qualquer um de nós fez
And I still can't explain how any of us made it
É graça
It's grace
[Andy Mineo]
[Andy Mineo]
E eu tenho um sentimento que não posso descrever
And I got a feeling I can't describe
Eu vejo este lugar quando eu fecho meus olhos
I see this place when I close my eyes
Acorde-me se alguma vez chegar
Wake me up if we ever arrive
E diga-me como é que nós
And tell me how did we
Como chegamos aqui?
How did we get here?
Diga-me como é que nós
Tell me how did we
Como chegamos aqui?
How did we get here?
Diga-me como é que nós
Tell me how did we
Como chegamos aqui?
How did we get here?
Diga-me como é que nós
Tell me how did we
Como chegamos aqui?
How did we get here?
Conte-me
Tell me
[] JGivens
[JGivens]
Minhas cópias da mão esquerda selos permanentes em
My hand prints left permanent stamps in
O volante com pressão de bigornas
The steering wheel with the pressure of anvils
Fresco fora do portão, o campus que nos deu uma tela; em branco
Fresh out the gate, the campus that gave us a canvas; blank
As taxas de desemprego, nós lutando para pagar
Unemployment rates, we scrambling for pay
Nunca ficar parado em uma corrida de ratos
Never stand still in a rat race
Acelerando fora de LA, não poderia ser tarde naquele dia
Speeding out of LA, couldn't be late that day
Eu volto, eu estou indo para Vegas causa Taylor tem graduação, demasiado
I'll be right back, I'm headed to Vegas cause Taylor got graduation, too
Isso ida e volta ligado rápido para um one-way, estou surpreso que é você
That round trip switched quick to a one-way, I'm surprised it's you
Eu bati o circuito local em igrejas scribblin' versos
I hit the local circuit in churches scribblin' verses
Ensaiando-los sem música, então terra no devido tempo, pode usá-los
Rehearsing them with no music so earth in due time can use them
Por palavra falada ou qualquer serviço
For spoken word or whatever service
Um movimento; a música no Egito foi perseguido
A movement; the music in Egypt was persecuted
Longa viagem, a fé é à prova de bala
Long go, faith is bullet proof
Quando você olha ao redor e rezar para que eles não vão atirar em você para provar isso
When you look around and pray that they won't shoot you to prove it
Como chegamos aqui, em uma escola de sonho?
How did we get here, in a dream school?
Agora, quando eu nado aqui Deus planejou isso, eu sou um dos peixes aqui como Lança
Now when I swim here God planned it, I'm one of the fish here like Boom
[Andy Mineo]
[Andy Mineo]
E eu tenho um sentimento que não posso descrever
And I got a feeling I can't describe
Eu vejo este lugar quando eu fecho meus olhos
I see this place when I close my eyes
Acorde-me se alguma vez chegar
Wake me up if we ever arrive
E diga-me como é que nós
And tell me how did we
Como chegamos aqui?
How did we get here?
Diga-me como é que nós
Tell me how did we
Como chegamos aqui?
How did we get here?
Diga-me como é que nós
Tell me how did we
Como chegamos aqui?
How did we get here?
Diga-me como é que nós
Tell me how did we
Como chegamos aqui?
How did we get here?
Conte-me
Tell me
[Andy Mineo]
[Andy Mineo]
Como, como, como, como (x6)
How, how, how, how (x6)
[Propaganda]
[Propaganda]
E eu aprendi que você não está no amor com esta
And I learned you ain't in love with this
Tempo para disparar a sua publicitário, eu inspirar acima da confusão
Time to fire your publicist, I inspire above the mess
Seu desejo requer esta cidade anjos perdidos, não tenho pena de nós, plenamente consciente
Your desire requires this lost angels city, don't pity us, fully aware
É por isso que eu não vacilou em um susto valentão
That's why I don't flinch at a bully scare
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Propaganda e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: