Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.255

He Got Game

Public Enemy

Letra

Ele Tem Jogo

He Got Game

[Flavor Flav][Flavor Flav]
É isso mesmoYeah that's right
Essa música é pra todos vocês que sentiram nossa falta por muito tempothis cut goes out to all y'all that's been missin us for mad years
Um amor pra vocêsOne love y'all
É isso mesmo, Ele Tem JogoYeah that's right, He Got Game
PE 1998PE 1998

[Chuck D][Chuck D]
Se o homem é o pai, o filho é o centro da terraIf man is the father, the son is the center of the earth
No meio do universo, então por queIn the middle of the universe, then why
esse verso vem ensaiado seis vezes?is this verse comin six times rehearsed?
Não improviso muito, mas escrevo assim (Palavra)Don't freestyle much but I write em like such (Word)
Entre os viciados controlados pelas telasAmongst the fiends controlled by the screens
O que tudo isso significa, toda essa merda que tô vendo?What does it all mean all this shit I'm seein?
Seres humanos gritando lanças vocaisHuman beings screaming vocal javelins
Sinal do cara local se desmoronandoSign of the local nigga unravelling
Meu vagar me deixou pensandoMy wanderin got my ass wondering
onde Cristo está em toda essa crisewhere Christ is in all this crisis
Odiando Satanás, nunca soube o que é ser legalHating Satan never knew what nice is
Olhe os jornais enquanto eu aposto em geloCheck the papers while I bet on ices
Mais do que seus olhos podem ver e ouvidos ouvirMore than your eye can see and ears can hear
Ano após ano, todo sentido desapareceYear by year all the sense disappears
Nonsense persiste, orações cheias de medoNonsense perserveres, prayers laced with fear
Cuidado, o dois triplo zero está pertoBeware, two triple O is near

[Refrão - ambos][Chorus - both]
Pode até parecer bomIt might feel good
Pode até soar um poucoIt might sound a little somethin
mas dane-se o jogo se não significa nadabut damn the game if it don't mean nuttin
O que é jogo? Quem é jogo?What is game? Who is game?
Onde está o jogo na vida por trás do jogo por trás do jogoWhere's the game in life behind the game behind the game
Eu tenho jogo, ela tem jogoI got game, she's got game
Nós temos jogo, eles têm jogo, ele tem jogoWe got game, they got game, he got game
Pode até parecer bomIt might feel good
Pode até soar um poucoIt might sound a little somethin
mas dane-se o jogo se não tá dizendo nadabut fuck the game if it ain't sayin nuttin

[Chuck D][Chuck D]
Droga, foi algo que eu disse?Damn, was it something I said?
Finja que não vê, então vire a cabeçaPretend you don't see so you turn your head
Ray com medo da própria sombra, isso importa?Ray scared of his shadow, does it matter?
Para as reparações, ele tá brincando com a populaçãoFor the reparations got him playin with the population
Nada a perder, tudo aprovadoNothin to lose, everything's approved
Pessoas usadas, até assassinatos desculpados (Você prega pra eles)People used, even murders excused (You preach to em yo)
Homens brancos de terno não precisam pularWhite men in suits don't have to jump
Ainda há mil e uma maneiras de perder com seus sapatosStill a thousand and one ways to lose with his shoes
Deus cuida dos velhos e dos tolosGod takes care of old folks and fools
enquanto o diabo cuida de fazer todas as regraswhile the devil takes care of makin all the rules
As pessoas nem se pertencemFolks don't even own themselves
pagando aluguel mental, para presidentes corporativos (Meu mano, meu mano)payin mental rent, to corporate presidents (My man my man)
Ugh, um em um milhão de residentesUgh, one outta million residents
sendo dissidente, que não tá se rendendobein dissident, who ain't kissin it
A política de correntes e chicotesThe politics of chains and whips
Tem a doença e as fichas e todos os campeonatosGot the sickness and chips and all the championships
O que o amor tem a ver com o que você temWhat's Love Got To Do with what you got
Não deixe o peso subir à sua cabeça ou perder seu coração (Palavra)Don't let the weight get to your head or lost to your heart (Word)
Nonsense persiste, orações cheias de medoNonsense perserveres, prayers laced with fear
Cuidado, o dois triplo zero está pertoBeware, two triple O is near

RefrãoChorus

[Flavor Flav][Flavor Flav]
É isso mesmoYeah that's right
Todo mundo tem jogoEverybody got game
Mas estamos aqui só pra avisar vocêsBut we just here to let y'all know
que o PE está em plena ação, de agora até o ano 2000that PE, is in full effect, from right now till the year 2000
Aiyo meu mano, canta issoAiyo my man sing it

[Stephen Stills][Stephen Stills]
Tem algo acontecendo aqui (É, é)There's something happening here (Yeah yeah)
O que é não tá exatamente claroWhat it is ain't exactly clear
Tem um homem, com uma arma ali (É isso mesmo, hah haha)There's a man, with a gun over there (Yeah that's right hah haha)
dizendo pra eu ter cuidadotellin me, I got to beware
É hora de parar, crianças, que som é esse?It's time we stop, children what's that sound?
Todo mundo olha o que tá acontecendoEverybody look what's goin, down
(Aiyo, não acho que eles te ouviram, Stevie(Aiyo, I don't think they heard you Stevie
Fala de novo pra eles mais uma vez)Kick it to em again one more time)
É hora de parar, crianças, que som é esse?It's time we stop, children what's that sound?
Todo mundo olha o que tá acontecendoEverybody look what's goin, down

[Flavor Flav][Flavor Flav]
Haha, é isso mesmo, PE em plena ação até o ano 2000, yoHaha, that's right boy, PE in full effect boy to the year 2000 yo

[Shabach Community Choir of Long Island][Shabach Community Choir of Long Island]
Pare, olhe, que som é esseStop, look, what's that sound
Todo mundo sabe o que tá acontecendoEverybody knows what's goin down
*repete até desaparecer**repeat to fade*

[Flavor Flav - sobre o coro][Flavor Flav - over top of choir]
Vamos lá, cantaCome on sing it
Canta de novo, galera, vamos láSing it again y'all come on
Ei!Hey!
He-hey!!!He-hey!!!
Aiyo, esses são tempos sérios que estamos vivendo, GAiyo, these are some serious times that we're livin in G
E uma nova ordem mundial está prestes a começar, sabe o que tô dizendo?And a new world order is about to begin, y'knowhutI'msayin?
Agora a pergunta é - você está pronto, para a verdadeira revoluçãoNow the question is - are you ready, for the real revolution
que é a evolução da mente?which is the evolution of the mind?
Se você busca, então encontrará que todos nós viemos do divinoIf you seek then you shall find that we all come from the divine
Você entende o que tô dizendo?You dig what I'm sayin?
Agora, se você prestar atenção nas palavras de sabedoriaNow if you take heed to the words of wisdom
que estão escritas nas paredes da vidathat are written on the walls of life
então, universalmente, estaremos juntos e divididos cairemosthen universally, we will stand and divided we will fall
porque o amor conquista tudo, você entende o que tô dizendo?because love conquers all, you understand what I'm sayin?
Esse é um chamado a todas as almas adormecidasThis is a call to all you sleepin souls
Acordem e tomem controle do seu próprio cicloWake up and take control of your own cipher
E fiquem atentos aos atiradores espirituaisAnd be on the lookout for the spirit snipers
tentando roubar sua luz, sabe o que tô dizendo?tryin to steal your light, y'knowhutI'msayin?
Olhe dentro de si mesmo, por pazLook within-side yourself, for peace
Agradeça, viva a vida e libereGive thanks, live life and release
Você me entende? Você me pegou?You dig me? You got me?




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Public Enemy e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção