Transliteração gerada automaticamente

V-A-C-A-T-I-O-N
Puffy AmiYumi
V-A-C-A-T-I-O-N
今すぐとにかくどこかへ行きたいなIma-sugu tonikaku dokoka e ikitai na
どこかでかくやすticket手に入れてDokoka de kakuyasu ticket te ni irete
Bagに水着とt-shirt詰め込んでBag ni mizugi to t-shirt tsumekonde
Passportととにかくvideoは忘れずにPassport to tonikaku video wa wasurezu ni
きっとたぶん今のうちKitto tabun ima no uchi
まとめて休みは取りましょうMatomete yasumi wa tori-mashou
V-a-c-a-t-i-o-nV-a-c-a-t-i-o-n
自分へのご褒美Jibun e-no go-houbi
こんなに幸せばかりが続くのもKonnani shiawase bakari ga tsuzuku no-mo
ちゃほやされるのもChiyahoya-sareru no-mo
きっとたぶん今のうちKitto tabun ima no uchi
若いのは今のうちWakai no-wa ima no uchi
V-a-c-a-t-i-o-nV-a-c-a-t-i-o-n
思い出作りOmoide-zukuri
まあいいかMaa iika
目指せresortMezase resort
恋のロマンスKoi no romansu
出会いのチャンスDeai no chansu
今すぐとにかくどこかへ行きたいなIma-sugu tonikaku dokoka e ikitai na
海には出会いのchanceがあると言うUmi ni-wa deai no chance ga aru to iu
いかしたエレキのrhythmが聞こえたらIkashita ereki no rhythm ga kikoetara
スエイムデスエイムデスエイムデ踊りましょうSu ey mu de su ey mu de su ey mu de odori-mashou
きっとたぶん今のうちKitto tabun ima no uchi
日焼けが似合うお年頃Hiyake ga niau o-toshigoro
V-a-c-a-t-i-o-nV-a-c-a-t-i-o-n
盛り上がる土曜日Moriagaru doyoubi
こんなになんだかのんびりできるのもKonnani nandaka nombiri dekiru no-mo
生き抜きできるのもIkinuki dekiru no-mo
きっとたぶん今のうちKitto tabun ima no uchi
若いのは今のうちWakai no-wa ima no uchi
V-a-c-a-t-i-o-nV-a-c-a-t-i-o-n
幸せ探しShiawase-sagashi
もういいかMou iika
目指せresortMezase resort
恋のロマンスKoi no romansu
出会いのチャンスDeai no chansu
F-É-R-I-A-S
Eu quero ir a qualquer lugar agora.
Eu vou pegar um ticket de disconto em algum lugar.
E então eu vou organizar roupas de banho e camisetas na minha mochila.
É melhor eu não esquecer meu passaporte e a câmera.
Talvez só dessa vez,
Eu vou tirar uma longas
F-É-R-I-A-S
Vai ser um presente pra mim mesma.
Minha felicidade vai continuar.
Todos me respeitam.
Talvez só dessa vez.
Esse tempo vai ser só pra nossa juventude.
F-É-R-I-A-S
Eu vou fazer mais memórias.
Esqueça!
Vamos ao resort.
A chance de conhecer alguém
para um romance.
De qualquer, Eu quero ir a algum lugar.
Eu ouvi que lá há uma chance para amor no mar.
Se você ouvir a guitara legal.
Vamos dançar. Nadar, nadar, nadar.
Talvez só dessa vez.
A idade em que é bom pegar queimaduras de sol.
F-É-R-I-A-S
Sábado vai ser excitante.
Eu posso relaxar e dormir.
Talvez só dessa vez.
Só dessa vez
pra nossa juventude
F-É-R-I-A-S
Procurando felicidade.
Esqueça.
Vamos ao resort.
Romance.
Uma chance de conhecer.
Vamos ao resort.
Romance.
Uma chance de conhecer.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Puffy AmiYumi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: