Tradução gerada automaticamente
Tick Tock
Pusha T
Tick Tock
Tick Tock
(Ft Raekwon Joell Ortiz)
(ft Raekwon Joell Ortiz)
Rei push
King Push
Rizor
Rizor
Navalha
Razor
Execução
Execution
O diabo é uma mentira que você não é Brooke Bran
The devil is a lie you ain't Brooke Bran
Até provar torta do diabo
Till you taste the devil's pie
Eles dizem que é últimos sons como um anjo quando ele chorar
They say is last sounds like an angel when he cry
Com uma melhor camuflagem quando o hallo você disfarçar
With better camouflage when the hallo you disguise
Aquelas asas não voa seu traidor é o seu vizinho
Them wings don't fly your traitor is your neighbor
Na sua porta frontal em sua mão fazer o seu papel
At your front port in his hand do your paper
Melhor roll on mas os pastos e o kneef
Best roll on but the swards and the kneef
E você quer ver o seu sangue é a causa na rua
And you wanna see your blood is the cause in the street
É a marca da besta
Is the mark of the beast
O escudo me herdarão a terra
The me shell inherit the earth
O shell herdamos a terra
The we shell inherit the dirt
Cada um de vocês deve ter pai do nascimento
You each should have parent the birth
Ainda nascido em embarcaram todos os impostos rua tem que vir com a impertinente
Still born on boarded every street tax gotta come with the naughty
Mesmo a sua vida ou o seu amor era
Even your life or your love was
Rua navalha ou pistola arrebitado da aldeia que um bandido é de
Street razor or snub gun from the village what a thug's from
Mesmo canto que você Copin conhecer seus medicamentos a partir de
Same corner that you copin know your drugs from
Aqui herói, mas ele un-canção Eu sou o único
Here hero but he un-song I'm the one
Sou o sim um
I'm the one yeah
Ei galera homie
Hey y'all homie
A cadeia é tão novo quando melhorar 36
The chain is as 36 new when improve
Agora fazer um movimento desses apito armas ver o seu amor
Now make a move these guns whistle see your love
Você tem a boca grande você sabe poder
You got big mouth you know power
Em frente ao banco com nenhum dólar tem coragem para mudar de cruzeiro
In front of the bank with no dollars got the nerve to switch cruise
É melhor do que o resto do meu convidado é o ..
We better than the rest of my guest is the..
E todo o dinheiro que tem o movimento como os mexicanos
And all the money we got the move like the mexicans
O caughts fora sair .. grande escala e cicatrizes lidar
The caughts out come out..a large scale and scars deal
Eu f *** com guff agora estamos perdidos doente
I f*** with guff now we're lost ill
Sim, este recém-saído direto das Bermudas
Yeah this fresh straight out of Bermuda
Nós chilin na praia e quebrou um preço mais barato com sintonizador
We chillin on the beach and broke a cheaper with tuner
Saladas e palácios oh fumamos-se e ..
Salads and palaces oh we smoke up and..
Passando tudo equilibra um pão ao .. desde
Passing all balances a bread to the..since
1984 foi apenas mais, depois, viria para uma noite legítimo Rockin .. do que a guerra
1984 was just more then we would come for a rightful rockin night..than war
Uma invenção real eu veio do meu .. que explodiu
A real invention I came from my.. who blew up
Agora jogue o que cresceu a redenção minha
Now throw the grew up that's my redemption
Traficante foi que metade da minha vida
Drug dealer been that half my life
Traficante foi que metade da minha vida
Drug dealer been that half of my life
Você mergulhar, mas você não é nunca visto
You soak it but you ain't never seen them
Imagine ser bases primeiro nome com o ping rei
Imagine being first name bases with the king ping
Longe eu estava perdendo este vizinho
Gone I was losing this neighbor
Você não acreditaria em algumas desses dias essas pessoas fazem para este papel
You wouldn't believe some of these days these people do for this paper
Movendo-se com lazes no .. fazer o movimento que você faz o papel perder
Moving with lazes on the..make the move you make the paper lose
Perder situação juro que o sangue que você começa a escolher o que você Bathin
Lose situation swear the blood you get to choose what you bathin
O cozinheiro químico trabalhar o trabalho de pés corredores
The chemist cook work the runners foot work
Alfândega teve trabalho
Customs took work
Os soldados colocar o trabalho em qualquer um desses mãe f ** a fu ** um bom trabalho
The soldiers put work on any of these mother f** to fu** a good work
Patrões diga o em bom trabalho que acabou de ter um trabalho capa
Bosses tell em good work that's just had a hood work
Norte bolha cara com 8 Bumbles sob taxa de
North face bubble with 8 bumbles under rate
Ir sorriso superior da frente, enquanto eu estava abraçando-o
Go front upper smile while I was hugging it
Eu menti Eu não estava perdê-lo para o seu próximo
I lied I wasn't lose it for his neighbor
Ele sabia que eu sou f *** com
He knew I'm f*** with
Minha mãe é meio que a neve e eu sei que eu iria apressar-lo
My mom's through that snow and I know that I would hustle it
Champ ganso mãe hoodie com os pinos
Champ hoodie mom goose with the pegs
Clap Your stupper seus patos mãe na perna
Clap your stupper your mom ducks in the leg
Tem grito de carne na rua eu bato direita e para baixo e tentar vencer
Has beef yell in street I beat right and down and try to beat
F *** balanço tudo não pesado
F*** everything not heavy swing
Segunda mão varreu a cruz que moleque muito ling
Second hand swept the cross that pretty brat ling
E que precisam dom coisa sheavy hunder teve uma donzela que quer trazer
And that need to sun hunder sheavy thing had a ling whatever bring
Fedy em constante eu me alimentava toda minha equipe
Fedy in steadily I fed my whole team
Traficante foi que metade da minha vida
Drug dealer been that half my life
Traficante foi que metade da minha vida
Drug dealer been that half of my life
Você mergulhar, mas você não é nunca visto
You soak it but you ain't never seen them
Imagine ser bases primeiro nome com o ping rei
Imagine being first name bases with the king ping
Neste auto-guerra meu curso de-rosa é Picasso
In this auto-war my pink stroke is Picasso
Vamos a imagem que eu não tenho que o rosa nastrus
Let's get the picture I ain't gotta pink the nastrus
Você sabe que minha origem é sobre ganhar alimentados preto cantar sobre os órgãos
You know my origin is over win fed black sing it over organs
Morrer por um dólar orgulhoso você não engolir
Die for a dollar proud you don't swallow
Você diz que é por uma morna que você está comprando botões vermelhos
You say that's for a warm you're buying red bottoms
Sim, é o preço que tenho que pagar por
Yeah that's the price you gotta pay for
Toda guerra amorosa fã ela Mascarade para
All fan loving war she mascarade for
Jackaline e empurrar tricka Triff ganhei ele fora dos livros
Jackaline and push tricka triff I earned it off the books
Agora me escute então quando você assento e relógio
Now listen to me then when you seat and watch
Como tiars me e passar um tiro de todos os lados, mas eles nunca fazem-se, em seguida,
Like tiars me and spend shot from everywhere but they never make up then
A noite não está brilhando normal agora me picar do vilão
Night ain't shining normal now sting me from the villain
Porque a minha visão diz que seu karma
'cause my vision says your karma
O medo é nada e você ..
Fear is nowhere and you're ..
A música é a minha alma porque é a morte antes do sana
Is music to my soul 'cause it's death before the sana
Ido
Gone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pusha T e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: