Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 33

Семигласие Смерти

Путь

Letra

Semiglossia da Morte

Семигласие Смерти

Cedo ao que morreu, a canção do outono ressoaRano umershemu gimny osenney prokhlady
Ecoa nas escadas da Montanha Monash, seu sino se faz ouvirEkhom v stupenyakh Monashʹyey gory otzovet·sya ikh zvon
Cedo ao que morreu, a lâmpada do céu estreladoRano umershemu zvezdnogo neba lampady
Com uma luz fantasmagórica, iluminam o sono do pacíficoPrizrachnym svetom oni ozaryayut pokoynogo son

Cedo ao que morreu, o rosto prateado na sombra do velho pomarRano umershego lik serebrom v teni vetkhogo sada
Quer se afastar e tudo escuta, o sussurro das folhas e das pedrasKhochet uyti i vse slushayet shepot listvy i kamney
A infância brilhante ficou para trás da cerca de ferroYarkoye det·stvo ostalosʹ za kromkoy zheleznoy ogrady
A pálida velhice se aproxima, trazendo dias sem alegriaBlednaya starostʹ gryadet verenitsey bezradostnykh dney

Na hora da dor, o tordo negro apareceu com sua canção noturnaV skorbnyy chas chernyy drozd s pesney yavilsya nochnoy
Das sombras, seu espírito ardente surgiu diante de mimIz teney dukh yego brennyy voznik predo mnoy

A alma cantava sobre a morte, em carne verde em decomposiçãoDusha pela o smerti, zelyonom istlenʹye ploti
E ela era o sussurro da floresta, o lamento intenso das ferasI byla ona shelestom lesa, istovym plachem zverya
A alma cantava sobre a morte, derretendo-se no púrpura do solDusha pela o smerti, rastayav v purpure solntsa
E das torres crepusculares, os sinos azuis do ocaso soavamI s sumerechnykh bashen zvonili siniye kolokola zakata
Oh, homem que se desfez, um esqueleto de metais friosO, istlevshiy chelovek, ostov iz kholodnykh metallov
A noite e o horror das florestas submersas, a fúria das feras em cinzasNochʹ i uzhas podvodnykh lesov, ispepelyonnaya yarostʹ zverya

Através da floresta negra, pisandoSkvozʹ chernyy les stupaya
O sonhador desce na névoa das clareirasSnovidets nizoydet v loshchiny mglu
As palmas se estendendo para o altoLadoni prostiraya vvysʹ
Em direção à sua estrela, ao seu calorK zvezde svoyey, k yeye teplu

Na superfície das águas brilhandoNa gladi vod blistaya
Um barco silencioso navegaRekoy bezmolvnoy dvizhim cheln
Além do horizonte até o fim, para baixoZa gorizont do kraya, vniz
O sonhador flutua, cheio de luz na dança das ondas tranquilasPlyvet snovidets svetom polon v mertsanii tikhikh voln

A noite pinta de ouro o sonhoVecher okrasit zolotom son
Do morto na cela, cada vez mais o chamo de tristezaMertvogo v kelʹyu vse chashche zovu ot toski
Para que sob os olmos, na sombra das copas dispersasChtoby pod vyazami v teni raskidistykh kron
Longamente conversar com ele à beira do rio tranquiloDolgo besedovatʹ s nim u spokoynoy reki
Da morte, a própria contradição!Smerti samoy vopreki!


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Путь e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção