Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 95

Ms. Understood

Queen Key

Letra

Senhora Entendida

Ms. Understood

Desrespeitado e negligenciado, rejeitado e falso protegido
Disrespected and neglected, rejected and false protected

Dinheiro pecaminoso é coletado e fez toda a nossa vida ficar agitada
Sinful money's collected and made all our lives get hectic

Quem nos ama deve deixar
Those who love us should let it

Deixe ser, seja livre, me liberte, você verá
Let be, be free, free me, you will see

Eu tenho um osso para pegar com um esqueleto
I got a bone to pick with a skeleton me

Uma chave de esqueleto
A skeleton key

Muitas rainhas que por rainhas
A lot of the queens who by queens

Quero dizer todos os seres femininos
I mean all female beings

Você é uma rainha se você diz
You a queen if you say it

Você é um demônio se você trair
You a fiend if you betrayin'

Traindo todos aqueles que se aproximam do seu coração
Betrayin' all those who close to your heart

E, na realidade, essa não é a pior parte
And in actuality that's not even the worst part

Você engana e recebe em oposição a acreditar e alcançar
You deceivin' and receivin' as opposed to believin' and achievin'

Redeemin 'toda essa merda que você nem precisa
Redeemin' all that shit you ain't even needin'

Mas você é ganancioso, e logo estará sofrendo
But you greedy, and soon you'll be grievin'

E logo eu vou sair
And soon I'll be leavin'

Não posso ficar aqui para sempre
I can't stay here forever

Eu realmente não tenho tempo para essa merda
I don't really got time for this shit

Rainha
Queen

Rainha merda cadela
Queen shit bitch

Incompreendido, mas é tudo de bom (tudo de bom)
Misunderstood, but it's all good (all good)

Incompreendido, mas é tudo de bom (tudo de bom)
Misunderstood, but it's all good (all good)

Incompreendido, mas é tudo de bom (tudo de bom)
Misunderstood, but it's all good (all good)

Incompreendido, gostaria que todos pudéssemos
Misunderstood, wish we all could

Incompreendido, mas é tudo de bom (tudo de bom)
Misunderstood, but it's all good (all good)

Incompreendido, mas é tudo de bom (tudo de bom)
Misunderstood, but it's all good (all good)

Incompreendido, mas é tudo de bom (tudo de bom)
Misunderstood, but it's all good (all good)

Incompreendido, gostaria que todos pudéssemos
Misunderstood, wish we all could

Eu evitei essa parte
I avoided this part

Honestamente, não sei por onde começar (não sei por onde começar)
Honestly, I don't know where to start (I don't know where to start)

Eu devo
Should I

Devo seguir minha mente ou seguir meu coração?
Should I follow my mind or follow my heart?

Minha mente me dizendo que tudo isso é apenas uma corrida
My mind tellin' me that this is all just a race

E se uma vadia ficar no meu caminho, ela terá que ser apagada
And if a bitch get in my way she gotta get erased

Meu coração está me dizendo que isso é tudo onde começou
My heart tellin' me that this is all where it began

Então não me perca, porque é um daqueles que perdem ou vencem
So don't lose myself becomin' one of those that lose or win

Como posso fingir?
How can I pretend?

Ok, eu tenho uma voz agora
Okay, I got a voice now

Como posso me arrepender? Eu fiz muita merda
How can I repent? I did so much fucked up shit

Eu tenho minha vingança
I been got my revenge

Como desculpa, desmaiei
As my excuse, I blacked out

Eu tenho tonalidade interna, você nunca pode confiar em ninguém
I got internal tint, you can't never trust nobody

Como posso convencer? (você nunca pode confiar em ninguém)
How can I convince? (you can't never trust nobody)

Como eu posso esquecer? (você nunca pode confiar em ninguém)
How can I forget? (you can't never trust nobody)

Como eu posso esquecer?
How can I forget?

Como posso resistir?
How can I resist?

Como posso existir?
How can I exist?

Rainha
Queen

Rainha merda, cadela, ponto final
Queen shit, bitch, period

Eu quase escrevi aquele poema que eu fiz no começo da porra, quando eu estava tipo, no meu segundo ano
I damn near wrote that poem I did in the motherfuckin' beginning in, when I was like, in my sophomore year

Meu poema favorito, você me sente?
My favorite poem, you feel me?

Me fez parecer inteligente pra caralho, hahaha
Got me soundin' smart as fuck, hahaha

Incompreendido, mas é tudo de bom (tudo de bom)
Misunderstood, but it's all good (all good)

Incompreendido, mas é tudo de bom (tudo de bom)
Misunderstood, but it's all good (all good)

Incompreendido, mas é tudo de bom (tudo de bom)
Misunderstood, but it's all good (all good)

Incompreendido, gostaria que todos pudéssemos
Misunderstood, wish we all could

Incompreendido, mas é tudo de bom (tudo de bom)
Misunderstood, but it's all good (all good)

Incompreendido, mas é tudo de bom (tudo de bom)
Misunderstood, but it's all good (all good)

Incompreendido, mas é tudo de bom (tudo de bom)
Misunderstood, but it's all good (all good)

Incompreendido, gostaria que todos pudéssemos
Misunderstood, wish we all could

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Queen Key e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção