
Miss Celie's Blues
Quincy Jones
Empoderamento e afeto em “Miss Celie's Blues” de Quincy Jones
“Miss Celie's Blues”, composta por Quincy Jones para o filme “A Cor Púrpura”, destaca-se por transformar a solidariedade feminina em um gesto de afeto e empoderamento. Na trama, a canção é interpretada por Shug Avery para Celie, indo além de um simples conselho: é um convite para que Celie reconheça seu próprio valor e identidade. Isso fica claro nos versos “Remember your name / No twister, gonna steal your stuff away” (Lembre-se do seu nome / Nenhum vendaval vai roubar o que é seu), onde Shug incentiva Celie a não deixar que as adversidades ou pessoas negativas apaguem sua essência, um tema central tanto na música quanto no filme.
O tom acolhedor aparece na repetição de “Sister” e na afirmação de que ambas são “two of a kind” (duas do mesmo tipo), sugerindo uma identificação profunda e uma conexão que vai além da amizade, refletindo o início do relacionamento romântico e sexual entre as personagens. O trecho “I hope you think that you're somethin' too” (Espero que você também ache que é alguém especial) mostra o desejo de Shug de que Celie se enxergue como valiosa. Expressões como “shake your shimmy” (balance seu corpo) e “this 'shug is feelin' fine” (esta Shug está se sentindo ótima) trazem leveza e celebração, incentivando Celie a se libertar e viver com alegria. O contexto histórico da música, que se tornou um hino para mulheres lésbicas afro-americanas, reforça seu papel como símbolo de resistência, autoestima e afirmação da identidade diante das dificuldades.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Quincy Jones e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: