Transliteração e tradução geradas automaticamente

愛是什麼 (ài shì shénme)
Rachel Liang
O Que é o Amor
愛是什麼 (ài shì shénme)
Sem contornos, sem peso
沒有輪廓 沒有體重
méiyǒu lúnkuò, méiyǒu tǐzhòng
O que é o amor, impossível de entender
愛是什麼 無法捉摸
ài shì shénme, wúfǎ zhuōmó
Como o horizonte, como o universo
好像天際 好像宇宙
hǎo xiàng tiānjì, hǎo xiàng yǔzhòu
O que é o amor, impossível de adivinhar
愛是什麼 無法猜透
ài shì shénme, wúfǎ cāitòu
Eu sinto sua falta, eu sinto sua falta, não consigo escapar
我想你 我想你 無法擺脫
wǒ xiǎng nǐ, wǒ xiǎng nǐ, wúfǎ bǎituō
Eu te amo, eu te amo, não consigo guardar
我愛你 我愛你 無法保留
wǒ ài nǐ, wǒ ài nǐ, wúfǎ bǎoliú
Oh, talvez, oh, talvez, não dá pra perder
喔也許 喔也許 無法錯過
ō yěxǔ, ō yěxǔ, wúfǎ cuòguò
Oh, amor, oh, amor, não dá pra descrever
喔愛情 喔愛情 無法形容
ō àiqíng, ō àiqíng, wúfǎ xíngróng
Oh, oh, oh, oh, o que é o amor
喔 喔 喔 喔 愛是什麼
ō, ō, ō, ō, ài shì shénme
Ninguém traduz, ninguém domina
沒人翻譯 沒人精通
méi rén fānyì, méi rén jīngtōng
O que é o amor, impossível de estudar
愛是什麼 無法研究
ài shì shénme, wúfǎ yánjiū
Abrindo mão da liberdade, abrindo mão de si
放棄自由 放棄自我
fàngqì zìyóu, fàngqì zìwǒ
O que é o amor, impossível de compreender
愛是什麼 無法懂得
ài shì shénme, wúfǎ dǒngdé
Eu sinto sua falta, eu sinto sua falta, não consigo escapar
我想你 我想你 無法擺脫
wǒ xiǎng nǐ, wǒ xiǎng nǐ, wúfǎ bǎituō
Eu te amo, eu te amo, não consigo guardar
我愛你 我愛你 無法保留
wǒ ài nǐ, wǒ ài nǐ, wúfǎ bǎoliú
Oh, talvez, oh, talvez, não dá pra perder
喔也許 喔也許 無法錯過
ō yěxǔ, ō yěxǔ, wúfǎ cuòguò
Oh, amor, oh, amor, não dá pra descrever
喔愛情 喔愛情 無法形容
ō àiqíng, ō àiqíng, wúfǎ xíngróng
Eu sinto sua falta, eu sinto sua falta, não consigo escapar
我想你 我想你 無法擺脫
wǒ xiǎng nǐ, wǒ xiǎng nǐ, wúfǎ bǎituō
Eu te amo, eu te amo, não consigo guardar
我愛你 我愛你 無法保留
wǒ ài nǐ, wǒ ài nǐ, wúfǎ bǎoliú
Oh, talvez, oh, talvez, não dá pra perder
喔也許 喔也許 無法錯過
ō yěxǔ, ō yěxǔ, wúfǎ cuòguò
Oh, amor, oh, amor, não dá pra descrever
喔愛情 喔愛情 無法形容
ō àiqíng, ō àiqíng, wúfǎ xíngróng
Oh, oh, oh, oh, o que é o amor
喔 喔 喔 喔 愛是什麼
ō, ō, ō, ō, ài shì shénme



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rachel Liang e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: