Tradução gerada automaticamente

Oro y Platino
Rade
Ouro e Platina
Oro y Platino
E voltei a lutar, cansei de chorarY volví a pelear, me cansé de llorar
Por mais difícil que seja o caminhoPor muy duro que sea el camino
Aprendi com minha mãe que devo confiarAprendí de mamá que debo confiar
Mesmo quando às vezes me sinto perdidoAunque a veces me sienta perdido
Afastei as dúvidas de meu ladoAparté de mi lado las dudas
Meu destino é de ouro e platinaMi destino es de oro y platino
Não dou um passo atrás, nasci pra vencerNo doy un paso atrás, yo nací para ganar
Não espere que eu me entregueNo esperes que me dé por vencido
Minha primeira lembrança acho que foi aos três anosMi primer recuerdo creo que fue a los tres años
Pagaria pra voltar àquela época antigaPagaría por volver a esa época de antaño
Onde quase não pesava a carga dos meus errosDonde casi no me pesaba la carga de mis fallos
Porque minhas preocupações tinham o mesmo tamanho que euPorque mis preocupaciones tenían mi mismo tamaño
Meu primeiro amor aos quatro, quanta saudadeMi primer amor con cuatro, cuánta nostalgia
Tem lembranças que não perdem sua fragrânciaHay recuerdos que no pierden su fragancia
De vez em quando falo com ela e sinto a mesma magiaDe vez en cuando hablo con ella y siento aún la misma magia
Mesmo estando a milhares de quilômetros de distânciaAunque estemos a miles de kilómetros de distancia
Aos onze ouvi minha primeira música de rapA los once escuché mi primera canción de rap
No quarto do Dani, era algo do SFDKEn la habitación del Dani, era algo de SFDK
Comecei a escrever e ainda bem que fiz issoMe puse a escribir y la verdad que menos mal
Porque se não, hoje não sei como ganharia meu pãoPorque si no, hoy no sé con qué me ganaría el pan
Aos treze repeti o primeiro, fumei meu primeiro baseado, tive meu primeiro sexoA los trece repetí primero, fumé mi primer porro, eché mi primer polvo
Meu pai ficava bravo com meu jeito de rapperMi padre se enfadaba por mis pintas de rapero
Agora ganho mais que ele e me levanto quando queroAhora gano más que él y me levanto cuando quiero
Aos quatorze minha mãe adoeceu, algo no pulmãoA los catorce mi madre enfermó, algo en el pulmón
Disseram que ela tinha seis meses de vidaLe dieron seis meses de vida
Você me ensinou a lutar com coragemMe enseñaste a luchar con valor
Que com vontade e amor se cura qualquer feridaQue con ganas y amor curas cualquier herida
Conheci meu irmão de outra mãeConocí a mi hermanito de otra sangre
Com o mesmo sonho, com a mesma fomeCon el mismo sueño, con el mismo hambre
Queríamos brilhar no rap e ser cantoresQueríamos triunfar en el rap y ser cantantes
Entramos no estúdio e deixamos o plano B de ladoNos metimos al estudio y desestimamos el plan B
Lembro quando fiz dezesseisRecuerdo cuando cumplí dieciséis
Desci com meus amigos pro centro pra comemorarBajé con mis chavales por el centro a celebrarlo
Pediam o RG na porta da baladaPedían el DNI en la puerta de la discoteca
Meu irmão me ensinou como e aprendi a falsificá-loMi hermano me enseñó cómo y aprendí a falsificarlo
Aos dezessete te conheciA los diecisiete te conocí
A famosa garota do Air Force e do moletom cinzaLa famosa chica de las Air Force y la sudadera gris
Você tirava boas notas, eu copiava de vocêTú sacabas buenas notas, yo me copiaba de ti
Soube que você era pra mim desde o momento em que te viSupe que eras para mí desde el momento en que te vi
Não estava errado, meus nós sangravam, você os curavaNo me equivocaba, me sangraban los nudillos, tú me los curabas
A chuva parava quando você me abraçavaLa lluvia cesaba cuando me abrazabas
Por mais de uma década você foi a única que dormiu na minha camaPor más de una década fuiste la única que durmió en mi cama
As coisas mais bonitas são as que acabamLas cosas más bonitas son las que se acaban
Fiz dezoito em 2013Cumplí dieciocho por el 2013
Saí de casa com meu irmão por alguns mesesMe fui de casa con mi hermano un par de meses
O sabor daqueles dias não sai da minha memóriaEl sabor de esos días no se va de mi memoria
Escrevemos três músicas, o resto é históriaEscribimos tres canciones, el resto es historia
Depois vieram as viagens e as turnêsLuego llegaron los viajes y las giras
A pressão na têmpora de estar no centro das atençõesLa presión en la sien de estar en el punto de mira
As porradas na rua, minhas mil quedasLas ostias en la calle, mis mil caídas
Sem perceber, fui eu mesmo quem complicou a vidaSin darme cuenta, fui yo mismo quien se complicó la vida
Me mergulhei na escuridãoMe sumergí dentro de la oscuridad
Deixei passar o tempo e algumas oportunidadesDejé pasar el tiempo y alguna oportunidad
Quase não escrevia, do cego não via, passava o dia todoCasi ni escribía, del ciego no veía, me pasaba todo el día
Chapado na marquiseColocado en el soportal
Aos vinte e três minha mãe se foiCon veintitrés se me fue mi madre
Depois de mais de oito anos lutando contra o câncerDespués de estar más de ocho años de pelea contra el cáncer
Ali aprendi que é preciso regar as flores porque um dia é tardeAhí aprendí que hay que regar las flores porque un día es tarde
E que há feridas que nunca param de arderY que hay heridas que nunca dejan de arder
Aos 27 acordei, mudei o rumo da minha vidaA los 27 desperté, cambié el rumbo de mi vida
Voltei a confiar de novoVolví a confiar otra vez
A escrever todos os diasA escribir todos los días
A retomar o sonho que deixei de ladoA remontar el sueño que descuidé
A me amar e a acreditar, me abracei e me perdoeiA quererme y a creer, me abracé y me perdoné
E voltei a lutar, cansei de chorarY volví a pelear, me cansé de llorar
Por mais difícil que seja o caminhoPor muy duro que sea el camino
Aprendi com minha mãe que devo confiarAprendí de mamá que debo confiar
Mesmo quando às vezes me sinto perdidoAunque a veces me sienta perdido
Afastei as dúvidas de meu ladoAparté de mi lado las dudas
Meu destino é de ouro e platinaMi destino es de oro y platino
Não dou um passo atrás, nasci pra vencerNo doy un paso atrás, yo nací para ganar
Não espere que eu me entregueNo esperes que me dé por vencido



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rade e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: