
ワールドエンドガールフレンド (World End Girl Friend)
RADWIMPS
O amor raro e efêmero em “ワールドエンドガールフレンド (World End Girl Friend)”
Em “ワールドエンドガールフレンド (World End Girl Friend)”, do RADWIMPS, o amor é retratado como um fenômeno raro e precioso, comparado a um evento astronômico improvável, como um alinhamento planetário. A letra destaca essa ideia ao afirmar: “何億という片想いたちの犠牲の上で 輝いてて瞬いてる” (brilhando e cintilando sobre o sacrifício de bilhões de amores não correspondidos). Assim, o encontro entre duas pessoas que se amam é visto como resultado de inúmeras histórias de desencontros, tornando esse momento ainda mais valioso e quase milagroso.
A canção também reflete sobre a natureza passageira do amor, das estrelas e das músicas, como em “恋と星と歌はいつか滅ぶらしい” (Dizem que o amor, as estrelas e as canções um dia acabam). Apesar dessa consciência da transitoriedade, a presença da pessoa amada faz com que o tempo pareça correr mais rápido, como se até o tempo invejasse o casal. A música rejeita ideias clichês sobre o amor e propõe buscar novas formas de amar, expressa em “いまだ人類が成し得ていない 愛の探査へと” (rumo à exploração do amor que a humanidade ainda não alcançou). No final, ao reconhecer que tudo um dia se tornará ruínas, a letra valoriza a beleza do momento presente, celebrando a intensidade e a liberdade de viver o agora, mesmo sem grandes expectativas para o futuro.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RADWIMPS e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: