Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 2.492

过敏 (guòmǐn)

Rainie Yang

Letra

Nossa tradução não tem a mesma quantidade de linhas que a versão original, ajude-nos a sincronizar para habilitar todos modos de tradução.

过敏 (guòmǐn)

你消失的一百天 我沒了笑臉怕別人看見nǐ xiāoshī de yī bǎi tiān, wǒ méi le xiàoliǎn pà biérén kànjiàn
我敏感的神經線一點一點沒知覺wǒ mǐngǎn de shénjīngxiàn yī diǎn yī diǎn méi zhījué
泛紅雙眼不成眠 它跟著我一整夜fàn hóng shuāng yǎn bù chéngmián, tā gēnzhe wǒ yī zhěng yè
麻痺的臉 特效藥也無解mábì de liǎn, tèxiàoyào yě wú jiě

才發現我正擱淺在愛情過敏的季節cái fāxiàn wǒ zhèng gēqiǎn zài àiqíng guòmǐn de jìjié
Oh 過敏源是對你的思念Oh, guòmǐnyuán shì duì nǐ de sīniàn
我想我才瞭解 我正停格在愛情過敏的季節wǒ xiǎng wǒ cái liǎojiě, wǒ zhèng tínggé zài àiqíng guòmǐn de jìjié
季節沒改變 是想念沒斷線jìjié méi gǎibiàn, shì xiǎngniàn méi duànxiàn

泛紅雙眼不成眠 它跟著我一整夜fàn hóng shuāng yǎn bù chéngmián, tā gēnzhe wǒ yī zhěng yè
麻痺的臉 特效藥也無解mábì de liǎn, tèxiàoyào yě wú jiě

才發現我正擱淺在愛情過敏的季節cái fāxiàn wǒ zhèng gēqiǎn zài àiqíng guòmǐn de jìjié
Oh 過敏源是對你的思念Oh, guòmǐnyuán shì duì nǐ de sīniàn
我想我才瞭解 我正停格在愛情過敏的季節wǒ xiǎng wǒ cái liǎojiě, wǒ zhèng tínggé zài àiqíng guòmǐn de jìjié
季節沒改變 是想念沒斷線jìjié méi gǎibiàn, shì xiǎngniàn méi duànxiàn

我想我才發現 感情塵蹣已佈滿了我的世界wǒ xiǎng wǒ cái fāxiàn, gǎnqíng chén pán yǐ bù mǎn le wǒ de shìjiè
Oh 過敏源是為你流的淚Oh, guòmǐnyuán shì wèi nǐ liú de lèi
我想我才瞭解 就算用盡了力氣也未必如願wǒ xiǎng wǒ cái liǎojiě, jiù suàn yòng jǐn le lìqì yě wèi bì rúyuàn
季節沒改變 是眼淚弄濕臉jìjié méi gǎibiàn, shì yǎnlèi nòng shī liǎn

我想我才瞭解 我正停格在愛情過敏的季節wǒ xiǎng wǒ cái liǎojiě, wǒ zhèng tínggé zài àiqíng guòmǐn de jìjié
季節沒改變 是想念沒斷線jìjié méi gǎibiàn, shì xiǎngniàn méi duànxiàn
季節一直變 但我的心沒有變jìjié yīzhí biàn, dàn wǒ de xīn méiyǒu biàn

你消失的一百天 我沒了笑臉沒知覺nǐ xiāoshī de yī bǎi tiān, wǒ méi le xiàoliǎn méi zhījué

Fonte de Alegria

Durante os 100 dias de seu desaparecimento, perdi o sorriso do meu rosto, com medo que os demais vissem.
Minha sensibilidade está de volta, cada ponto, não tenho consciência.

Um par de olhos vermelhos que não têm dormido, me acompanham toda noite.
Para este rosto paralizado, nem sequer um medicamento, é útil.

Creio que acabo de entender, que estou presa na estação de alegria do amor.
Oh! E a fonte de alegria vem de gostar de você.

eu pensei, e então entendi, que me detive na estação de alegria do amor.
A estação não mudou, são os fios do meu constante pensamento, os que não se rompem.

*Repete
**Repete

Eu pensei e então descobri, que uma poeira sentimental tem coberto meu mundo inteiro.
Oh! E a fonte de alegria vem das lágrimas que caem por você.
Eu pensei e então descobri, que minha fortaleza está cansada e já não tem esperança.
A estação não mudou são as lágrimas que umidecem meu rosto.

***Repete

As estações sempre mudam, mas meu coração não muda.
Durante os 100 dias de seu desaparecimento, perdi o sorriso do meu rosto, perdi a consciência...

Composição: Du-Quan Jiang, Shu-Hui Huang. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Brenda e traduzida por Mirella. Revisão por dalmo. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rainie Yang e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção