Transliteração gerada automaticamente

脸红 (lian kong)

Rainie Yang

既然說終究看見jìrán shuō zhōngjiū kànjiàn
注定相去又不遠zhùdìng xiāngqù yòu bù yuǎn
的表面de biǎomiàn

何必有心或無心hébì yǒuxīn huò wúxīn
刻下艷麗又凋零kèxià yànlì yòu diāolíng
的紋理de wénlǐ

當我張眼dāng wǒ zhāng yǎn
誰的視線shuí de shìxiàn
在跟隨zài gēnsuí
當我張嘴dāng wǒ zhāng zuǐ
誰不滅的余味shuí bù miè de yúwèi
剛好入睡gānghǎo rùshuì

有人敲醒yǒurén qiāo xǐng
那無聊的美夢nà wúliáo de měimèng
早被埋藏在心中zǎo bèi mái cáng zài xīnzhōng
有人拼湊yǒurén pīn còu
那些洶湧的傷口nàxiē xiōngyǒng de shāngkǒu
縫成了我的臉孔féng chéngle wǒ de liǎnkǒng

聽見你悄悄路過tīngjiàn nǐ qiāoqiāo lùguò
路過我左邊耳朵lùguò wǒ zuǒbiān ěrduo
不停留bù tíngliú

誰的鼻息shuí de bíxī
一場風雨yī chǎng fēngyǔ
被揚起bèi yángqǐ
卻又平靜què yòu píngjìng
被揉進我掌心bèi róu jìn wǒ zhǎngxīn
撫平光陰fǔpíng guāngyīn

有人敲醒yǒurén qiāo xǐng
那無聊的美夢nà wúliáo de měimèng
早被埋藏在心中zǎo bèi mái cáng zài xīnzhōng
有人拼湊yǒurén pīn còu
那些洶湧的傷口nàxiē xiōngyǒng de shāngkǒu
縫成了我的臉孔féng chéngle wǒ de liǎnkǒng

不要敲醒bùyào qiāo xǐng
那無聊的美夢nà wúliáo de měimèng
怎樣都不為所動zěnyàng dōu bù wèi suǒdòng
不要拼湊bùyào pīn còu
那些洶湧的傷口nàxiē xiōngyǒng de shāngkǒu
怎樣都千瘡百孔zěnyàng dōu qiān chuāng bǎi kǒng

不要煽動bùyào shāndòng
那些遺憾的面容nàxiē yíhàn de miànróng
他們都適得其所tāmen dōu shì dé qí suǒ
成為了我的臉孔chéngwéile wǒ de liǎnkǒng

Composição: Yu Jie Zheng / Han Guang Hsu. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rainie Yang e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção