Tradução gerada automaticamente

Sicko
Raleigh Ritchie
Sicko
Sicko
Talvez eu sejaMaybe I'm
Talvez eu sejaMaybe I'm
Talvez eu esteja doenteMaybe I'm just sick
Talvez eu sejaMaybe I'm
Talvez eu sejaMaybe I'm
Talvez eu esteja doenteMaybe I'm just sick
Se eu não existirIf I don't exist
Estarei mais alto quando eu indicar o meu casoI'll be louder when I state my case
Se eu não insistoIf I don't insist
Estou em perigo, vou desaparecerI'm endangered, I will fade away
Ser jovem é uma coisaBeing young is one thing
Mas eu quero ser jovem por algoBut I wanna be young for something
Não quer ser pendurado e esquartejadoDon't wanna be hung and quartered
Punido por ser estranhoPunished for being awkward
Desperdiçando, acordando diariamente para o som de vocêWasting away, waking daily to the sound of you
Acordando minhas falhas na minha cara, você me subestimouWaving my failures in my face, you underestimate me
Está bem na minha frente (talvez eu seja)It's right in front of me (maybe I'm)
Quem eu quero ser? (talvez eu seja)Who do I want to be? (maybe I'm)
Talvez eu esteja doenteMaybe I'm just sick
Nao quero encaixarI don't wanna fit in
Sente-se na bitchin 'Sit in on the bitchin'
Eu não quero sentar com elesI don't wanna sit with them
Não quer jogar a vítimaDon't wanna play the victim
Isso não está vivendoThis ain't living
Ninguém é perfeito 10Nobody's a perfect 10
Talvez eu esteja doenteMaybe I'm just sick
Talvez com algumas bebidasMaybe with a few drinks
Eu pensarei diferenteI'll think different
Talvez eu possa mudar meus caminhosMaybe I can change my ways
Talvez eu não queiraMaybe I don't want to
Talvez eu vou te dar um socoMaybe I'll punch you
Talvez me dê o meu próprio espaçoMaybe give me my own space
Talvez eu esteja doenteMaybe I'm just sick
Talvez eu sejaMaybe I'm
Talvez eu sejaMaybe I'm
Talvez eu esteja doenteMaybe I'm just sick
Talvez eu sejaMaybe I'm
Talvez eu sejaMaybe I'm
Talvez eu esteja doenteMaybe I'm just sick
Medindo meu pauMeasuring my dick
Iniciando um concurso de piadasEntering a pissing contest
As pessoas me deixam doentePeople make me sick
Talvez eu não devesse ser tão honestoPerhaps I shouldn't be so honest
Aterrorizado de atravessarTerrified of crossing over
Embora eles nunca me deixem sóbrioThough they'll never take me sober
Eu nunca fui um colegaI've never really been a poser
Bem, talvez um poucoWell, maybe just a bit
Estou preso entre uma pedra e um lugar difícilI'm caught in between a rock and a hard place
Mostrando meu rosto duroShowing off my hard face
Minha cabeça é como um acidente de carroMy head is like a car crash
Eu queria que fosse uma perseguição de carroI wish it was a car chase
Está bem na minha frente (talvez eu seja)It's right in front of me (maybe I'm)
Eu quero ser? (talvez eu seja)Do I want to be? (maybe I'm)
Talvez eu esteja doenteMaybe I'm just sick
Nao quero encaixarI don't wanna fit in
Sente-se na bitchin 'Sit in on the bitchin'
Eu não quero sentar com elesI don't wanna sit with them
Não quer jogar a vítimaDon't wanna play the victim
Isso não está vivendoThis ain't living
Ninguém é perfeito 10Nobody's a perfect 10
Talvez eu esteja doenteMaybe I'm just sick
Talvez com algumas bebidasMaybe with a few drinks
Eu pensarei diferenteI'll think different
Talvez eu possa mudar meus caminhosMaybe I can change my ways
Talvez eu não queiraMaybe I don't want to
Talvez eu vou te dar um socoMaybe I'll punch you
Talvez me dê o meu próprio espaçoMaybe give me my own space
Talvez eu esteja doenteMaybe I'm just sick
Talvez eu sejaMaybe I'm
Talvez eu sejaMaybe I'm
Talvez eu esteja doenteMaybe I'm just sick
Talvez eu sejaMaybe I'm
Talvez eu sejaMaybe I'm
Talvez eu esteja doenteMaybe I'm just sick
Todo mundo espera que você seja mais do que você mereceEveryone expects you to be more than you deserve
Mas você pode fazer o que pode fazerBut you can do what you can do
Apenas continue assim e segure seu nervoJust keep it up and hold your nerve
Bem, fodidamente louco, até rugido, não importaWell go fucking crazy, even roar, it doesn't matter
Nem realmente me incomoda, é guerra e a guerra é loucuraNeither really fazes me, it's war and war is madness
Imma olha no espelho um dia e vejo minha própria reflexãoImma look in the mirror one day and see my own reflection
Talvez eu tenha nascido um santo e perdido na seleção naturalMaybe I was born a saint and lost in natural selection
Quem sabe?Who knows?
Eu não quero seguir e continuar, tendo estes um com o meu próprioI don't wanna go on and on, having these one on one's with myself
Estou cansado de ser um doente, cansado de sentar na prateleiraI'm sick of being a sicko, sick of sitting on the shelf
Nao quero encaixarI don't wanna fit in
Sente-se na bitchin 'Sit in on the bitchin'
Eu não quero sentar com elesI don't wanna sit with them
Não quer jogar a vítimaDon't wanna play the victim
Isso não está vivendoThis ain't living
Ninguém é perfeito 10Nobody's a perfect 10
Talvez eu esteja doenteMaybe I'm just sick
Talvez com algumas bebidasMaybe with a few drinks
Eu pensarei diferenteI'll think different
Talvez eu possa mudar meus caminhosMaybe I can change my ways
Talvez eu não queiraMaybe I don't want to
Talvez eu vou te dar um socoMaybe I'll punch you
Talvez me dê o meu próprio espaçoMaybe give me my own space
Talvez eu esteja doenteMaybe I'm just sick
Talvez eu sejaMaybe I'm
Talvez eu sejaMaybe I'm
Talvez eu esteja doenteMaybe I'm just sick
Talvez eu sejaMaybe I'm
Talvez eu sejaMaybe I'm
Talvez eu esteja doenteMaybe I'm just sick



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Raleigh Ritchie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: