Transliteração gerada automaticamente

Friends
Ranma 1/2
Amigos
Friends
Num canto desta floresta de prédios que parecem que vão desmoronar,
たおれきそうなビルのもりのすみ
Taorekisou na biru no mori no sumi
Contendo minha respiração pesada, me escondi.
はずむこうきゅうをのみこんでかくれた
Hazumu koukyuu wo nomikonde kakureta
Atravessando um caminho escondido,
ひみつのろじをすりぬけ
Himitsu no roji wo surinuke
Amigos se esquivando de meus dedos.
ゆびさきかすめにげるふれんず
Yubisaki kasumenigeru furenzu
Não era um jogo comum,
ただのげーむじゃなかった
Tada no geemu ja nakatta
Ele decidia até mesmo nosso destino.
うんめいさえきめたんだ
Unmei sae kimeta n' da
No caminho de volta, mesmo que o pão que caiu
かえりみちにおとしたぱん
Kaerimichi ni otoshita pan
No asfalto de despedace,
あすふぁるとでくだけても
Asufaruto de kudakete mo
O vento que sopra em minhas costas carrega
せなかたたくかぜがはこぶよ
Senaka tataku kaze ga hakobu yo
O som de passos e sua voz que tanto amo.
なつかしいあしおとそしてきみのこえ
Natsukashii ashioto soshite kimi no koe
Como gotas prateadas que parecem transbordar,
こぼれてきそうなつきのどろっぷで
Koboretekisou na tsuki no doroppu de
Engolindo as lágrimas que me engasgam, sorrio.
むせたなみだをのみこんでわらった
Museta namida wo nomikonde waratta
Noite no parque que conheço tão bem,
みなれたこえんのよる
Minareta koen no yoru
Por que ele parece tão vasto, amigo?
なぜこんなにひろいのふれんず
Naze konna ni hiroi no furenzu
Não largue minha mão,
このてをはなさないで
Kono te wo hanasanaide
Pois conheço todas as armadilhas.
おとしあなしってるんだ
Otoshi ana shitte 'ru n' da
Por causa de sua aparência tão dócil,
すなおすぎるよこがおだから
Sunao sugiru yokogao da kara
Não consigo te enganar,
うそはちょっとつけなくて
Uso wa chotto tsukenakute
E na palma da minha mão ainda sobram
てのひらにまだのこってる
Tenohira ni mada nokotte 'ru
A promessa daquele dia distante e o seu sonho.
とおいひのやくそくそしてきみのゆめ
Tooi hi no yakusoku soshite kimi no yume
No caminho de volta, mesmo que o pão que caiu
かえりみちにおとしたぱん
Kaerimichi ni otoshita pan
No asfalto de despedace,
あすふぁるとでくだけても
Asufaruto de kudakete mo
O vento que sopra em minhas costas carrega
せなかたたくかぜがはこぶよ
Senaka tataku kaze ga hakobu yo
O som de passos e sua voz que tanto amo.
なつかしいあしおとそしてきみのこえ
Natsukashii ashioto soshite kimi no koe



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ranma 1/2 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: