
Groin
RM
Autenticidade e resistência às pressões em “Groin” de RM
Em “Groin”, RM deixa claro seu posicionamento contra a necessidade de agradar aos outros ou se encaixar em expectativas externas. Ao afirmar “나는 나만 대표해” ("eu só represento a mim mesmo") e “세상엔 재수 없는 새끼가 많아” ("tem muita gente chata no mundo"), ele reforça sua individualidade e a recusa em se submeter a padrões sociais impostos. A frase “não posso ser um monge, as palavras dos outros sempre são mal-entendidas para mim” mostra que RM não busca perfeição ou aprovação, mas sim autenticidade, mesmo que isso traga julgamentos ou incompreensão.
O tom provocativo de versos como “Get yo ass out the trunk” e “You walk like a duck, bitch” evidencia sua impaciência com críticas e limitações impostas por terceiros. O videoclipe, gravado nas ruas de Londres de forma simples e direta, reforça essa postura autêntica e urbana, mostrando RM confortável com quem é. A música funciona como um manifesto de liberdade pessoal, onde o artista valoriza ser fiel a si mesmo, resistindo à pressão de se moldar para agradar ou representar quem não compreende sua essência.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RM e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: