Tradução gerada automaticamente

Happe
Raphaël Haroche
Atraído
Happe
Você vê o que a gente vê se movendo?Tu vois ce qu'on voit qui s'ébranle ?
Não, você não vê.Nan, tu vois pas.
Você não está na sombra,Tu n'es pas dans l'ombre,
Nem no triângulo.Pas dans le triangle.
Como quando você se esforçava,Comme quand tu faisais du zèle,
Como quando eu te tirava do sério,Comme quand j'te volais dans les plumes,
Entre as dunas.Entre les dunes.
Pela porta entreaberta,Par la porte entrebâillée,
Eu te vejo sonhar,Je te vois rêver,
Com momentos que me ferem,A des ébats qui me blesse,
Com momentos que não cessam.A des ébats qui ne cesse.
Pouco a pouco tudo me atrai,Peu à peu tout me happe,
Eu me esquivo, eu me distancio,Je me dérobe, je me détache,
Sem deixar marcas,Sans laissé d'auréoles,
Os pratos, os símbolosLes cymbales, les symboles
Gruda, a gente se lembra, a gente se regruda.Colle, on se rappelle, on se recolle.
Pouco a pouco tudo me atrai.Peu à peu tout me happe.
O vento do orgulho,Le vent de l'orgueil,
Pode acalmar (x2)Peut apaiser ( x2 )
Uma poeira no olho,Une poussière dans l'œil,
E o mundo inteiro de repente se confunde.Et le monde entier soudain se trouble.
Como quando você se esforçava,Comme quand tu faisais du zèle,
Como quando eu te tirava do sério,Comme quand j'te volais dans les plumes,
Entre as dunas.Entre les dunes.
Pela porta entreaberta,Par la porte entrebâillée,
Eu te vejo sonhar,Je te vois rêver,
Com romances de flores secas,Des romans fleurs asséchées,
Onde antigamente a gente nadava.Où Jadis on nageait.
Pouco a pouco tudo me atrai,Peu à peu tout me happe,
Eu me esquivo, eu me distancio,Je me dérobe, je me détache,
Sem deixar marcas,Sans laissé d'auréoles,
Os pratos, os símbolosLes cymbales, les symboles
Gruda, a gente se lembra, a gente se regruda.Colle, on se rappelle, on se recolle.
Pouco a pouco tudo me atrai.Peu à peu tout me happe.
Você vê o que a gente vê se movendo?Tu vois ce qu'on voit qui s'ébranle ?
Não, você não vê.Nan, tu vois pas.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Raphaël Haroche e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: