Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 28
Letra

Os Corvos

Les Corbeaux

Eu sou uma aldeia perdida, perdidaJ’suis un village perdu, paumé
Que até as nuvens esqueceramQue même les nuages ont oublié
Não é uma tempestade para o verãoPas un orage pour l'été
Sem viagens para contarPas de voyages à raconter
Os trilhos da ferrovia foram destruídosLes voies ferrées ont fait naufrage
Memórias alegres estão passandoLes souvenirs gais sont de passage
Outono pressagia dias ruinsL'automne présage des jours mauvais
Oh a bela idade se foiÔ le bel âge s'en est allé

No entanto, lá em cima, da minha cidadelaPourtant, là-haut, de ma citadelle
Eu ouço o eco dos menestréisJ'entends l'écho des ménestrels

Só os corvos se lembramY a qu’les corbeaux qui se rappellent
Só os corvos se lembramY a qu’les corbeaux qui se rappellent

Na sombra azul dos meus pinheirosDans l'ombre bleue de mes sapins
A madrugada faz o que podeLe petit matin fait ce qu'il peut
Mas é muito pouco, o inverno está voltandoMais c'est trop peu, l'hiver revient
Como uma confissão, como um refrãoComme un aveu, comme un refrain
Aqui estão as despedidas no caminhoV’là les adieux sur le chemin
O vento enevoado se transforma em garoaLe vent brumeux tourne au crachin
Até os céus parecem tristesMême les cieux ont l'air chagrin
Além disso, se chover, não é à toaD'ailleurs s'il pleut, c'est pas pour rien

Ainda lá em cima em minhas torresPourtant, là-haut, dans mes tourelles
As donzelas ainda estão dançandoDansent encore les damoiselles

Só os corvos se lembramY a qu’les corbeaux qui se rappellent
Só os corvos se lembramY a qu’les corbeaux qui se rappellent

Sob a ala norte da minha masmorraSous l'aile nord de mon donjon
O tempo adormece, é tão bomLe temps s'endort, il fait si bon
Em trigo dourado e cardosDans les blés d'or et les chardons
Andarilhos sonham sem remorsoLes vagabonds rêvent sans remords
No entanto, o amanhecer tem maneirasPourtant l'aurore a des façons
De um coroinha que pede perdãoD'enfant de chœur qui demande pardon
Infortúnio do destino, estação amaldiçoadaMalheur du sort, maudite saison
É que nossos meninos, nossas meninas estão saindoC'est qu’nos garçons, nos filles s'en vont

No entanto, lá em cima, na minha capelaPourtant, là-haut, dans ma chapelle
Deus ainda canta, eu sei que ele está assistindoDieu chante encore, je sais qu'il veille

Não são apenas os corvos que se lembramY a pas qu’les corbeaux qui se rappellent
Não são apenas corvos, eu me lembroY a pas qu’les corbeaux, je me rappelle


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de L (Raphaële Lannadère) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção