
I Got a Woman
Ray Charles
O amor cotidiano e inovador em “I Got a Woman” de Ray Charles
“I Got a Woman”, de Ray Charles, marcou uma virada na música ao unir elementos do gospel com o rhythm and blues, criando um som inovador e ousado para a época. Inspirado na canção religiosa “It Must Be Jesus”, Charles adaptou a devoção espiritual para um contexto secular, transformando a melodia em uma celebração do amor romântico e do apoio mútuo em um relacionamento. Essa escolha foi especialmente impactante nos anos 1950, já que a estrutura musical era tradicionalmente associada à igreja, e o tema da música trazia para o cotidiano valores de gratidão e reconhecimento à parceira.
A letra destaca a importância da mulher na vida do narrador, que a descreve como generosa e leal: “She give me money when I'm in need / Yeah she is a kind of friend indeed” (Ela me dá dinheiro quando eu preciso / Sim, ela é um tipo de amiga de verdade). O tom direto e descontraído reforça a sinceridade do sentimento, enquanto versos como “Never grumbles or fusses, always treats me right” (Nunca reclama ou briga, sempre me trata bem) e “She knows a woman's place is right there in their home” (Ela sabe que o lugar de uma mulher é em casa) refletem tanto o contexto tradicional dos anos 1950 quanto as expectativas de gênero da época. O refrão repetitivo e animado transmite a alegria e o orgulho do narrador, consolidando a música como um hino à parceria e ao amor cotidiano.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ray Charles e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: