Tradução gerada automaticamente
Ex Boyfriend
Raybekah
Ex Namorado
Ex Boyfriend
Eu seria um idiota de voltar pro meu ex namorado (é)I'll be a fool to go back to my ex boyfriend (yeah-we)
Eu seria um idiota de voltar pro meu ex namoradoI'll be a fool to go back to my ex boyfriend
(Amo você, loucamente)(Lovin' you, crazily)
Tô na áreaFinna di area
O que eu não fiz por você? (Por você)Wetin I no do for you? (For you)
Quando você me perdeu, foi você que perdeuAs you lose me, na you lose
E se eu tiver que escolher, essa vida ou a próxima, não é vocêAnd if I ever go choose, this life or the next, it's not you
Mas agora, como tá, você me fez mal, você me deixou irBut now, as e be oh, you don do me bad, you don leave me go
É ruim como tá, eu sou especial e eu sei, você também sabeE bad as e be oh, I be spec and I know, you self you know too
Porque você quebrou meu coração (ahh-ah, ah)'Cause, you don break my heart (ahh-ah, ah)
Me diz que você não vai me deixar ir (ooh-ooh, ooh)Tell me say: You no go leave me go (ooh-ooh, ooh)
Você roubou minha mente (minha mente)You don thief my mind (my mind)
Você me diz que não vai me deixar ir, ehYou tell me say: You no go leave me go, eh
De manhã cedo, quando eu acordo, baby, com você, eu tô a milEarly in the mornin', when I wake baby with you, I'm horny
E sempre que eu não te vejo, eu fico desesperadoAnd anytime I no see you, I'll be runnin'
Eu seria um idiota de voltar pro meu ex namorado (eu seria um idiota de voltar pro meu ex namorado)I'll be a fool to go back to my ex boyfriend (I'll be a fool to go back to my ex boyfriend)
Eu seria um idiota de voltar pro meu ex namoradoI'll be a fool to go back to my ex boyfriend
Olha, eu sou uma boa garota, uma garota máSee, I be good girl, bad girl
Sempre que você precisar de mim, eu estarei bem aqui ao seu ladoAnytime wey you need me, I'll be right here beside you
Você quebrou meu coração (meu coração)You don break my heart (my heart)
Me diz que você não vai me deixar ir (ooh-ooh, ooh)Tell me say: You no go leave me go (ooh-ooh, ooh)
Você roubou minha mente (minha mente)You don thief my mind (my mind)
Você me diz que não vai me deixar ir, ehYou tell me say: You no go leave me go, eh
De manhã cedo, quando eu acordo, baby, com você, eu tô a milEarly in the morning' when I wake baby with you, I'm horny
E sempre que eu não te vejo, eu fico desesperadoAnd anytime I no see you, I'll be runnin'
Eu seria um idiota de voltar pro meu ex namorado (eu seria um idiota de voltar pro meu ex namorado)I'll be a fool to go back to my ex boyfriend (I'll be a fool to go back to my ex boyfriend)
(Eu seria um idiota de voltar pra minha ex namorada)(I'll be a fool to go back to my ex girlfriend)
Olha, eu sou uma boa garota, uma garota máSee, I be good girl, bad girl
Sempre que você precisar de mim, eu estarei bem aqui ao seu lado (bem aqui ao seu lado)Anytime wey you need me, I'll be right here beside you (right here beside you)
Então, baby, não vai me ligar?So baby, won't you call my phone?
Baby, não vai me ligar?Baby, won't you call my phone?
Baby, não vai me ligar?Baby, won't you call my phone?
Baby, não vai me ligar? Oh-oh-ah-ayyBaby, won't you call my phone? Oh-oh-ah-ayy
Eu seria um idiota de voltar pro meu ex namoradoI'll be a fool to go back to my ex boyfriend
(Eu seria um idiota de voltar pra minha ex namorada)(I'll be a fool to go back to my ex girlfriend)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Raybekah e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: