One Boy, One Girl
Collin Raye
Um Menino e Uma Menina
One Boy, One Girl
Ele finalmente cedeu à namorada de seu amigo quando ela disse
He finally gave in to his friend's girlfriend when she said
"Há alguém que você deve conhecer. "
"There's someone you should meet."
Em um restaurante lotado maneira 'cidade cruz,
At a crowded restaurant way 'cross town,
Ele esperou impacientemente.
he waited impatiently.
Ela entrou, seus olhos se encontraram, e ambos olhou.
She walked in, their eyes met, and they both stared.
E ali mesmo, todo mundo desapareceu,
And right there and then, everyone else disappeared,
Mas um menino e uma menina,
But one boy, and one girl,
Dois corações batendo descontroladamente.
two hearts beating wildly.
Para dizer o mínimo, foi amor à primeira vista.
To put it mildly, it was love at first sight.
Ele sorriu, ela sorriu, e eles sabiam logo
He smiled, she smiled, and they knew right away
Que este era o dia que esperavam para todas as suas vidas.
that this was the day they'd waited for all their lives.
E por um momento o mundo inteiro
And for a moment the whole world
Girava em torno de um menino e uma menina.
revolved around one boy and one girl.
Em momento algum todos que estavam ali, na frente da igrejinha,
In no time at all they were standing there, in the front of alittle church,
Entre amigos e familiares, repetindo as palavras sagradas.
among their friends and family, repeating those sacred words.
Pastor falou, "filho beije sua esposa" e levantou o véu dela
Preacher said, "Son kiss your bride" and he raised her veil.
Igual a noite que se conheceram, o tempo apenas parou.
And like the night they met, time just stood still
Para um menino e uma menina,
For one boy, and one girl,
Dois corações batendo descontroladamente.
two hearts beating wildly.
Para dizer o mínimo, foi amor à primeira vista.
To put it mildly, it was love at first sight.
Ele sorriu, e ela sorriu, e eles sabiam logo
He smiled, and she smiled, and they knew right away
Que este era o dia que esperavam para todas as suas vidas.
that this was the day they'd waited for all their lives.
Por um momento, o mundo inteiro
For a moment the whole world
Rodando em torno de um menino e uma menina.
revoloved around one boy and one girl.
Ele estava segurando a mão dela quando o médico olhou para cima e sorriu
He was holding her hand when the doctor looked up and grinned
" Parabéns. Gêmeos... "
"Congratulations. Twins..."
Um menino, uma menina
One boy, one girl.
Dois corações batendo fortemente
Two hearts beating wildly.
Dizer suavemente, foi amor à primeira vista.
To put it mildly it was love at first sight.
Ele sorriu, e ela sorriu, e eles sabiam logo
He smiled, and she smiled,
Que esse era o dia que esperavam pela vida inteira
and they knew right away
Pois por um momento o mundo inteiro
that this was the day they'd waited for all their lives.
Girava em torno de um menino e uma menina
And for a moment the whole world revolved around one boy and onegirl.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Collin Raye e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: