Tradução gerada automaticamente
Me First
Real Friends
Eu primeiro
Me First
Eu sou na melhor das hipóteses sua segunda opção
I'm at best your second option
Como uma chave sob o tapete
Like a key under the mat
As minhas emoções são difíceis de ler?
Are my emotions hard to read?
Parece que eu sou bom em esconder
Seems I'm good at hiding
Realidade
Reality
Você desconsidera as conseqüências
You disregard the consequences
Parece sempre mudar a culpa
Always seem to shift the blame
Você queima a ponte e depois eu construo
You burn the bridge and then I build it
Parece que você é bom em se esconder
Seems you're good at hiding
Realidade
Reality
Por que você não me coloca primeiro pela primeira vez?
Why don't you put me first for once?
E poupe-me as más notícias (oh não)
And spare me the bad news (oh no)
Por que você não me coloca primeiro pela primeira vez?
Why don't you put me first for once?
Podemos precisar desacelerar (oh não)
We might need to slow down (oh no)
Porque eu não vou a lugar nenhum
'Cause I'm not goin' anywhere
Você me faz sentir desamparado
You make me feel helpless
Como um pássaro com asas quebradas
Like a bird with broken wings
Forçando-me a ser mais altruísta
Forcing me to be more selfless
Se inclina em mim, não me derrube
Lean on me, don't knock me over
Parece que somos bons em esconder
It seems we're good at hiding
Parece que somos bons em lutar
It seems we're good at fighting
Realidade
Reality
Por que você não me coloca primeiro pela primeira vez?
Why don't you put me first for once?
E poupe-me as más notícias (oh não)
And spare me the bad news (oh no)
Por que você não me coloca primeiro pela primeira vez?
Why don't you put me first for once?
Podemos precisar desacelerar (oh não)
We might need to slow down (oh no)
Porque eu não vou a lugar nenhum
'Cause I'm not goin' anywhere
eu estou sozinho
I'm all alone
Estou com pena de você
I'm feeling sorry for you
É difícil dizer, não há mais nada que eu possa fazer
It's hard to say, there's nothing else I can do
eu estou sozinho
I'm all alone
Estou com pena de você
I'm feeling sorry for you
É difícil dizer, não há mais nada que eu possa fazer
It's hard to say, there's nothing else I can do
(Não há nada que eu possa fazer)
(There's nothing I can do)
Por que você não me coloca primeiro pela primeira vez?
Why don't you put me first for once?
E poupe-me as más notícias (oh não)
And spare me the bad news (oh no)
Por que você não me coloca primeiro pela primeira vez?
Why don't you put me first for once?
Podemos precisar desacelerar (oh não)
We might need to slow down (oh no)
Porque eu não vou a lugar nenhum
'Cause I'm not goin' anywhere
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Real Friends e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: