Transliteração e tradução geradas automaticamente

黄金の日々 (ougon no hibi)
Rebecca (J-Pop)
Dias Dourados
黄金の日々 (ougon no hibi)
Olhos que brilham, despertam
キラリと光る瞳は目覚めて
kirari to hikaru hitomi wa mezamete
Vou subir a colina um pouco
小高い丘に登ってみるよ
kodakai oka ni nobotte miru yo
Como um peixe, a fina lua prateada
さかなの様 銀の細い月
sakana no you 銀 no hosoi tsuki
Chorando sozinha, vou tentar cantar
悲しげに一つ 鳴いてみるよ
kanashige ni hitotsu naite miru yo
Me aproximo de quem é gentil
やさしい人には顔をすりよせる
yasashii hito ni wa kao wo suriyoseru
Mesmo se eu me deixar levar, a liberdade não se vai
甘えても自由は奪われないよ
amaete mo jiyuu wa ubawarenai yo
Rindo, eu consigo escapar bem
笑いながらうまくすりぬけるよ
warai nagara umaku surinukeru yo
Brilho curto
短かく 輝き
mijikaku kagayaki
Se eu viver do meu jeito, isso é
思い通りくらせば それが
omoi doori kuraseba sore ga
Dias dourados
黄金の日々さ
ougon no hibi sa
Mesmo quando fui desprezado, segurei a respiração
きらわれた時も 息を殺して
kirawareta toki mo iki wo koroshite
Sentindo o vento distante
遠くの風を感じてたのさ
tooku no kaze wo kanjitetano sa
Sonhos doces só de boca
口先だけのおいしい夢は
kuchisaki dake no oishii yume wa
Às vezes, há dias que decepcionam
肩すかしをくらう日もある
katasukashi wo kurau hi mo aru
Quero ser abraçado por braços quentes
あたたかい腕に抱きあげられたい
atatakai ude ni dakiageraretai
Um momento de paz, isso é tudo
つかのまのやすらぎ それが全てさ
tsukanoma no yasuragi sore ga subete sa
Não me prendo a nenhuma lembrança
どんな想い出にも しばられない
donna omoide ni mo shibararenai
Um jeito de viver livre
気ままな生き方
kimama na ikikata
Mesmo que não exista amor verdadeiro
本当の愛なんてなくても
hontou no ai nante nakute mo
Dias dourados
黄金の日々さ
ougon no hibi sa
Quero ser abraçado por braços quentes
あたたかい腕に抱きあげられたい
atatakai ude ni dakiageraretai
Um momento de paz, isso é tudo
つかのまのやすらぎ それが全てさ
tsukanoma no yasuragi sore ga subete sa
Não me prendo a nenhuma lembrança
どんな想い出にも しばられない
donna omoide ni mo shibararenai
Um jeito de viver livre
気ままな生き方
kimama na ikikata
Mesmo que não exista amor verdadeiro
本当の愛なんてなくても
hontou no ai nante nakute mo
Dias dourados
黄金の日々さ
ougon no hibi sa



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rebecca (J-Pop) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: