Transliteração e tradução geradas automaticamente

瞳を閉じて (hitomi wo tojite)
Rebecca (J-Pop)
Feche os Olhos
瞳を閉じて (hitomi wo tojite)
O tempo passa e logo a manhã chega
時はすぎ やがて朝がきて
toki wa sugi yagate asa ga kite
Esta floresta também ficará
この森も しばらく
kono mori mo shibaraku
Em silêncio por um tempo
静かになるだろう
shizuka ni naru darou
Pobre alma, ferida
哀れな人よ 傷ついた
aware na hito yo kizutsuita
Uh, vai, seu corpo naturalmente se transforma
Uh さぁ 体は自然にかえるの
Uh saa karada wa shizen ni kaeru no
Então vá dormir
So go to sleep
So go to sleep
Boa noite
おやすみなさい
oyasumi nasai
Feche esses olhos
その瞳とじて
sono hitomi to jite
A dor logo vai se curar
痛みも すぐに癒えるから
itami mo sugu ni ieru kara
Arrastando os pés que não se movem
動かない 足をひきずって
ugokanai ashi wo hikizutte
Eu vagava sozinho
この森を ひとりで
kono mori wo hitori de
Por esta floresta
さまよっていたの
samayotte ita no
Amado, por favor
愛しい人よ
itoshii hito yo
Na próxima vez, venha
この次は 優しい時代に
kono tsugi wa yasashii jidai ni
Numa era mais gentil
生まれておいでよ
umarete oide yo
Então vá dormir
So go to sleep
So go to sleep
Boa noite
おやすみなさい
oyasumi nasai
Feche esses olhos
その瞳とじて
sono hitomi to jite
Esqueça as desgraças
不運なことは 忘れて
fuun na koto wa wasurete
Vá dormir
Go to sleep
Go to sleep
Boa noite
> おやすみなさい
oyasumi nasai
Como um garoto
少年のように
shounen no you ni
Você verá um sonho eterno
永遠の夢が見えるさ
eien no yume ga mieru sa
Vá dormir
Go to sleep
Go to sleep



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rebecca (J-Pop) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: