Transliteração e tradução geradas automaticamente
Active Heart
Record of Lodoss War
Coração Ativo
Active Heart
Sonho é... onde está?
ゆめは... どこにある
Yume wa... doko ni aru?
Amor é... onde está?
あいは... どこにある
Ai wa... doko ni aru?
Fui descalço
はだしになってみた
Hadashi ni natte mita
No meio da cidade, na multidão
まちのまんなか、ひとごみ
Machi no man'naka, hitogomi
O céu estava tão bom
そらがあんまりきもちよくて
Sora ga anmari kimochi yokute
Que eu só queria andar
なんかあるきたくなった
Nanka arukitakunatta
As pessoas ao redor
まわりのひとたちに
Mawari no hito-tachi ni
Me olhavam de um jeito estranho
へんなめでみられるって
Hen na me de mirareru tte
Eu pensei que estavam reparando, mas na verdade
おもっていたけれどいがいに
Omotte-ita keredo igai ni
Ninguém se importava, né?
だれもきにしていないね
Daremo ki ni shite inai ne
Meu corpo flutua no ar
からだがちゅうにうかんでいくよ
Karada ga chuu ni ukande-yuku yo
Minha consciência sai pelo túnel da mente
じぶんのいしきがけっかんのトンネルぬけだし
Jibun no ishiki ga kekkan no tonneru nukedashi
Ei, sonho é... onde está?
ねえ ゆめは... どこにある
Nee yume wa... doko ni aru?
Amor é... onde está?
あいは... どこにある
Ai wa... doko ni aru?
Atravessando a floresta profunda e o lago
ふかいもりをみずうみをつきぬけていく
Fukai mori wo mizu'umi wo tsukinukete-yuku
(sharara) tirei os sapatos
(しゃらら) くつをぬぎすてて
(sharara) kutsu wo nugisute'te
(sharara) pisei nas pedras
(しゃらら) いしころをふんで
(sharara) ishikoro wo funde
(sharara) assobiando uma melodia que aprendi em um dia distante
(しゃらら) とおいひにおぼえたくちぶえふいて
(sharara) tooi hi ni oboeta kuchibue fuite
Fui até o mar
うみのうえもいった
Umi no ue mo itta
Andando sobre as ondas brilhantes
きらきらのなみのうえを
Kirakira no nami no ue wo
Pisei na ponta dos pés
つまさきであるいてみたんだ
Tsumasaki de aruite mita n' da
O vento suave soprava
しずかなかぜがふいてた
Shizuka na kaze ga fuite'ta
Sob a luz, no tetoropoddo
ひかりをあびたてとろぽっどに
Hikari wo abita tetoropoddo ni
Sentado, sonolento, olhando as nuvens tão livres
すわってうたたねとてもじゆうなくも、みていた
Suwatte utatane totemo jiyuu na kumo, mite-ita
Ei, sonho é... onde está?
ねえ、ゆめは... どこにある
Nee, yume wa... doko ni aru?
Amor é... onde está?
あいは... どこにある
Ai wa... doko ni aru?
E agora eu estou me superando
そしてぼくはいまぼくをつきぬけていく
Soshite boku wa ima boku wo tsukinukete-yuku
Ficando descalço, indo aonde der
はだしになり、どこまでも
Hadashi ni nari, doko made mo
(sharara) pisei nas pedras
(しゃらら) いしころをふんで
(sharara) ishikoro wo funde
(sharara) assobiando uma melodia que aprendi em um dia distante
(しゃらら) とおいひにおぼえたくちぶえふいて
(sharara) tooi hi ni oboeta kuchibue fuite



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Record of Lodoss War e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: