Tradução gerada automaticamente
Haven't We Aged Well?
Red Lights Flash
Não Envelhecemos Bem?
Haven't We Aged Well?
Consigo ouvir meu coração batendo na minha cabeçaI can hear my heart pounding in my head
É uma virada de um lugar bem profundoIt's a turn from a very deep place
Quem vai segurar minha mão?Who will take my hand?
Passei por uma montanha-russa de emoçõesI've been through a rollercoaster of emotions
Esperar dói, esquecer dói,Waiting hurts, forgetting hurts,
mas não sei qual delas dói mais!but I don't know which one does hurt the most!
Sou eu que sou sensível demais? É um caso complicadoAm I oversensitive? It's a hard case
Você percebe meu constrangimento?Do you notice my embarrassment?
Parece que estou sob muita pressão neste momento, porqueI seem to be under a lot of pressure at this moment, cos
Eu ainda poderia facilmente passar por um adolescenteI could still easily pass for a teenager
(Parece que) crescemos rápido(It) seems we grew up quickly
Mas não envelhecemos bem?But haven't we aged well?
É minha fantasia ou a delesIs this my fantasy or theirs
Quem sabe, quem se importa?Who know who cares?
Você faz uma careta - sua bocaYou flip - your lip
E causa uma cena, acabando parecendo um maluco na frente de todo mundo.and cause a scene to end up looking like a loon in front of everyone.
Mas não envelhecemos bem?But haven't we aged well?
Não me importo em estar pertoI don't mind up being close
O pensamento de que sou bom nisso me anima ainda maisThe thought that I'm good at it excites my further
É realmente só eu contra eles? Às vezes a raiva voltaIs it really just me against them? Sometimes the anger returns
Sentindo como se estivesse na prisão, prestes a ser soltoFeeling like in jail on the verge of a release
Debaixo daquela raiva geralmente há medoBeneath that anger there is usually fear
Mas meu medo desapareceu - há mais coisas na vida para vocêBut my fear has vanished - there are more things left in life for you
E não precisamos - voltar a - mesma sintoniaAnd we don't need - to go back on - the same wavelength
(Estou) por dentro do programa - sei táticas para lidar com isso(I'm) up with the programme - know tactics to deal with it
(Parece que) crescemos rápido(It) seems we grew up quickly
Mas não envelhecemos bem?But haven't we aged well?
É minha fantasia ou a delesIs this my fantasy or theirs
Quem sabe, quem se importa?Who know who cares?
Você faz uma careta - sua bocaYou flip - your lip
E causa uma cena, acabando parecendo um maluco na frente de todo mundo,and cause a scene to end up looking like a loon in front of everyone,
mas não envelhecemos bem?but haven't we aged well?
Parece que crescemos rápido, mas não envelhecemos bem?Seems we grew up quickly but haven't we aged well?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Red Lights Flash e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: