Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 3.448

Sayonara

Red Velvet

Letra

Adeus

Sayonara

O vento ainda continua frio
まだまだ風が冷たいわ
Mada mada kaze ga tsumetai wa

O amor daquele dia, ardendo
あの日の恋がチクチクと
Ano hi no koi ga chikuchiku to

Amores de casacos coloridos
カラフルなコート恋人たちの
KARAFURU na KŌTO koibito-tachi no

Amor doce, amor tão doce
Sweet love, so sweet love
Sweet love, so sweet love

Na cidade
街の中で
Machi no naka de

Balançando e vibrando
ゆらゆらとハラハラと
Yurayura to harahara to

Esse momento não é doloroso
切なくなくないこの気持ち
Setsunaku nakunai kono kimochi

Mas, mas, mas é só um pouco mas
でもでもでもちょっとだけでも
Demo demo demo chotto dake demo

Vamos cruzar esse céu
そうこの空を超えて
Sō kono sora wo koete

Adeus, o tempo todo brilha, brilha
さよならキラキラずっとずっと
Sayonara KIRAKIRA zutto zutto

Não diga palavras como, sinto muito
ごめんねそんなこと言わないで
Gomen ne, sonna koto iwanai de

Eu quero te encontrar, eu quero te encontrar
あなたに会いたくって あなたに会いたくって
Anata ni aitakutte anata ni aitakutte

Adeus, mesmo sendo egoísta, eu te amo
さよならわがままでも I love you
Sayonara wagamama demo I love you

Gostaria de poder voltar os ponteiros do relógio
時計の針をねえ巻き戻せたら
Tokei no hari wo nee makimodosetara

Para transmitir esses sentimentos inexplicáveis
伝えきれないこの想い
Tsutaekirenai kono omoi

Chovem nessa noite solitária (noite solitária)
雨降る Lonely night (lonely night)
Ame furu Lonely night (lonely night)

Lágrimas e não sei por quê (não sei por quê)
涙は Don't know why (don't know why)
Namida wa Don't know why (don't know why)

Sempre, sempre
いつだっていつだって
Itsudatte itsudatte

Se você me abraçar
抱きしめてくれたのに
Dakishimete kureta noni

Adeus, rindo mais e mais
さよなら笑って もっともっと
Sayonara waratte motto motto

Quero ouvir uma risada fofa
キュートな笑い声聞きたいよ
KYUUTO na waraigoe kikitai yo

Quero ver as estrelas depois da chuva
雨上がりを待って 星が見たくなって
Ameagari wo matte hoshi ga mitaku natte

Adeus, mesmo agora eu preciso de você
さよなら今さらでも I need you
Sayonara ima sara demo I need you

Ooh, aah
Ooh, aah
Ooh, aah

Suas roupas favoritas
あなたの好きな服で
Anata no suki na fuku de

Com anéis combinando
お揃いのリングして
Osoroi no RINGU shite

Você voltaria?
Would you come back?
Would you come back?

Você voltaria?
Would you come back?
Would you come back?

Você voltaria?
Would you come back?
Would you come back?

Eu jamais esquecerei
あの日の涙は
Ano hi no namida wa

As lágrimas daquele dia
きっとね忘れないよ
Kitto ne wasurenai yo

Adeus, o tempo todo brilha, brilha
さよならキラキラずっとずっと
Sayonara KIRAKIRA zutto zutto

Não diga palavras como, sinto muito
ごめんねそんなこと言わないで
Gomenne sonna koto iwanai de

Eu quero te encontrar, eu quero te encontrar
あなたに会いたくって あなたに会いたくって
Anata ni aitakutte anata ni aitakutte

Adeus, mesmo sendo egoísta, eu te amo
さよならわがままでも I love you
Sayonara wagamama demo I love you

Me dê, me dê amor
Give me, give me love
Give me, give me love

Me dê, me dê, me dê amor
Give me, give me, give me love
Give me, give me, give me love

Me dê, me dê amor
Give me, give me love
Give me, give me love

Adeus, me dê amor
さよなら give me love
Sayonara give me love

Esse amor desequilibrado, essa distância desequilibrada
アンバランスな恋 アンバランスな距離
Anbaransu na koi anbaransu na kyori

Me dê, me dê amor
Give me, give me love
Give me, give me love

Me dê, me dê, me dê amor
Give me, give me, give me love
Give me, give me, give me love

Me dê, me dê amor
Give me, give me love
Give me, give me love

Adeus, me dê amor
さよなら give me love
Sayonara give me love

Eu quero te encontrar
あなたに会いたくって
Anata ni aitakutte

Me dê amor, me dê amor, mas adeus
Give me love, give me love でも Bye, bye
Give me love, give me love demo Bye, bye

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Ashley Alisha / Hyuk Shin / JJ Evans / KYUM LYK. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por João e traduzida por Twenty. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Red Velvet e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção