Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 769

Crazy People

Rehab

Letra

Pessoas Malucas

Crazy People

Sentado na esquina da 33ª com o infernoSittin' on the corner of 33rd and utter hell
Você não matou ninguém hoje, mas eu não tô bemYou ain't killed nobody today, but I ain't well
Pendurado em strippers, trabalhando na minha 3ª garrafa de bebidaHangin' up on strippers, working on my 3rd bottle of liquor
Você cheira a areia de gato, ainda amargoYou smellin' like cat litter, still bitter
Andando pelo mundo estressadoWalk around the earth stressed
Eu tô pirando desde que saí do vestido da minha mãeI've been buggin' since I fell out of my mothers dress
Acho que vou ter outro ataque de pânicoI guess, I'll have another panic attack
Sempre é mais escuro bem antes de ficar totalmente pretoIt's always darkest right before it's pitch black
Mundo cheio de pessoas malucas e eu acho que sou uma delasWorld full of crazy people and I guess I'm one in the same
E eu te digo, cara, é maligno, mas eu não conheço outro jogoAnd I tell you man it's evil, but I don't know no other game
Como eu fiquei tão sujo, dá pra ver na minha caraHow did I get so dirty, you can see it on my face
Mas eu não matei ninguém hoje, ainda nãoBut I ain't killed nobody today, just yet
Então é melhor vocês me darem um pouco de reconhecimentoSo ya'll better give me some praise
Eu tô mudando de humor como uma bola de demoliçãoI'm mood swingin' like a wreckin' ball
Derrubando uma parede e eu não tenho uma armaKnockin out a wall and I don't got a gun
Então eu tô atirando pássaros em vocêsSo I'm shootin' birds at ya'll
E isso me irrita mais que vocês não caemAnd it piss me off more that you don't fall
Eu devia levar um pacote de C4 pro shoppingI oughta take a ball of C4 to the mall
Olhando pela janela e o mundo me chama de idiotaLookin' out the window and the world calls me a chump
Fumando um cigarro no posto de gasolinaSmokin' a cig at the gas pump
Ei, você quer uma tragada?Hey you wanta' bump
Desculpe, senhor, pode me dar um trocado?Excuse me sir, can you spare a buck of two
Vai se foder, seu filho da puta, eu preciso de bebida tambémFuck you mother fucker, I need liquor too
O mundo é um esgoto e eu sou um pedaço de merdaThe worlds a cess pool and I'm a piece of shit
Estômago pra fora da boca quando eu tô cuspindo grãosStomach hangin' out my mouth when I'm blowin grits
Eu sou como um rato dentro da roda e isso já deuI'm like a rat inside the wheel and it's played out
Dirigindo pra um penhasco, fumando um baseado na descidaDrivin' off a cliff, smoke a spliff on the way down
Não consigo pegar uma mina, todas elas são gays agoraCan't get a bitch, all of them are gay now
Ei, amigo, que horas são? Alguém realmente sabe?Hey pal, got the time? Does anybody really know?
Cara, vocês perderam a cabeçaMan, ya'll done lost ya'll mind
Bem, todo mundo também perdeuWell, so has everybody else
Estamos só furando a filaWe're just cuttin' in line
Mundo cheio de pessoas malucas e eu acho que sou uma delasWorld full of crazy people and I guess I'm one in the same
E eu te digo, cara, é maligno, mas eu não conheço outro jogoAnd I tell you man it's evil, but I don't know no other game
Como eu fiquei tão sujo, dá pra ver na minha caraHow did I get so dirty, you can see it on my face
Mas eu não matei ninguém hoje, ainda nãoBut I ain't killed nobody today, just yet
Então é melhor vocês me darem um pouco de reconhecimentoSo ya'll better give me some praise
E como eu sou suposto a andar?And how am I suppose to walk
E como eu sou suposto a falar?And how am I suppose to talk
E como eu sou suposto a viver?And how am I suppose to live
Quando eu não tenho nada pra darWhen I ain't gotta damn thang to give
(Repetir)(Repeat)
Ei, você quer pegar 50 peças? NãoHey you wanna get a 50 piece, nah
Eu também nãoMe neither
Você já quis matar um policial? NãoYou ever wanna kill a cop, nah
Eu também nãoMe neither
Já pensou em suicídio? NãoEver contemplated suicide, nah
Eu também nãoMe neither
Você já quis correr por um shopping com um M16You ever wanna run through a mall with an M16
Gritando pra matar todos? NãoYellin' kill em all, nah
Eu também nãoMe neither
Você já quis mudar pra faixa contráriaYou ever wanna swerve into the oncoming lane
Deixando nada além de partes do corpo, carros destruídos e cérebros? NãoLeavin' nothin' but body parts, wrecked cars and brains, nah
Bem, eu também nãoWell, me neither
Mundo cheio de pessoas malucas e eu acho que sou uma delasWorld full of crazy people and I guess I'm on in the same
E eu te digo, cara, é maligno, mas eu não conheço outro jogoAnd I tell you man it's evil, but I don't know no other game
Como eu fiquei tão sujo, dá pra ver na minha caraHow did I get so dirty, you can see it on my face
Mas eu não matei ninguém hoje, ainda nãoBut I ain't killed nobody today, just yet
Então é melhor vocês me darem um pouco de reconhecimento.So ya'll better give me some praise

Composição: D. Alexander / John Brooks. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rehab e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção