Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 249

Steaknife

Rehab

Letra

Faca de Carne

Steaknife

Vocês querem isso? Tem certeza que querem ir por esse caminho? Tem certeza que querem ir por esse caminho?Ya'll want that? Are you sure you wanna go there? You sure you wanna go there?
Eu já estive em muitos lugares, estudei muitos rostos,I've sat in many places, studied many faces,
descobri com o tempo que minha boca ficou sem gosto,discovered over time that my mouth went tasteless,
mas vou fazer essa visão minha brilharbut I'm a make this vision of mine's shine
se você ficar no meu caminho, eu vou aceitar seu desafiostand in the way of mine's, and I'ma accept your battle sign
o tempo tá passando e se você tentar nos ver cair, já foi feitotime's tickin' and if you try to watch us drop it's been done
a guerra já tá rolando muito antes do dia umthe war's been goin' on way before day one
Então, para os livros, eu não comecei,so for the books I ain't started,
mas dessa vez eu vou separar,but this time I'ma part it,
como Moisés no Mar Vermelho,like Moses to the Red Sea,
você tá morto e todos vocês MCsyou dead and all you MC's
eu sei que você nunca esperou uma parada assim,I know you ain't never expected no shit like this,
para simplificar, você tá dormindo, seus pensamentos estão errados,to put it simple, you sleeping, your thoughts amiss,
então sente e se pergunte, sob a depressão,so sit and wonder, under depression,
enquanto você tá se metendo, tentando se aproveitar do sucesso dos outroswhile you be messin', with gettin' over on other people's success
e com medo de que eu faça uma impressão,and scared I'll be makin' an impression,
eu sei sua confissão, antes mesmo de você aprender sua liçãoI know your confession, before you even learned your lesson
quem você tá testando? Dezesseis anos, enfrentando medoswho you testin'? Sixteen years, battlin' fears
criando essa parada aqui, eu tô derramando minhas lágrimas.creatin' this shit here, I'm droppin' my tears.
As pessoas, as pessoas, as pessoas, as pessoas.......minhas pessoas.......The people, the people, the people, the people.......my people.......
Faca de Carne, Faca de Carne, Faca de Carne, Faca de Carne.................Steaknife, Steaknife, Steaknife, Steaknife.................
HaHaHa. Você ainda quer continuar? Isso não é Denny agora. Você ainda quer continuar? HAHAHA.HaHaHa. You still want to keep going? This ain't Denny now. You still want to keep going? HAHAHA.
Ei! Se você tá me fazendo sair da minha concubina,Hey! If you cause'n to me to come out from my concubine,
onde eu tô amadurecendo como vinho, melhorando com o tempo,where I'm agin' like wine getting better in time,
yo, é minha hora de brilhar, você não pode me segurar,yo, it's my time to shine you can't hold me back,
e eu tô rindo da ideia, você já fez isso?and I'm laughing at the thought, you ever exercise that?
Então por que você ainda tá aqui nessa atmosfera,so why you still here in this atmosphere,
só para deixar as pessoas saberem que a besteira ainda tá aqui?just to let people know that nonsense is still here?
sua inteligência é mesquinha, jura que você fala pesado,you're intelligence is petty, swear you talkin' heavy,
mas vem pra mim e eu vou rasgar sua parada como confete.but step to me and I'll rip your shit like confetti.
As pessoas, as pessoas, as pessoas, as pessoas.......minhas pessoas.......The people, the people, the people, the people.......my people.......
Faca de Carne, Faca de Carne, Faca de Carne, Faca de Carne.................Steaknife, Steaknife, Steaknife, Steaknife.................
Agora, espero que isso seja simples o suficiente para todos vocês entenderem. O quê? Yo, Dane-se isso.Now, I hope this shit simple enough for all ya'll to understand. What? Yo, Fuck that.
Você não consegue compreender minha percepção biológica,You can't comprehend my biological perception,
com provisões, dissecando seu sistema digestivowith provisions, disectin' your digestive system
listando os sentidos das suas contradições, para composiçõeslistin' senses of your contradictions, to compositions
só coloque as exposições médicas para fazer seu destino, você tá perdendo só para ouvir quem?just lay the medical expositions to make your fate, you missin' just to listen who?
pode intervir meu dialeto apesar do fato de que você os esprememcan interject my dialect despite the fact you juice 'em
e você os pressiona, passando como cristão exumadoand you press 'em, passing as christian exhume
tendências suicidas com persistência na indústria, o quê?suicidal tendencies with persistence in the industry, what?
eu não dou a mínima quando eu dou a mínimaI don't give a damn when I give a damn
eu só dou a mínima quando eu não dou a mínima, entendeu?I only give a damn when I don't give a damn comprehend?
este planeta todo tá jogado,this whole planet is played,
tudo que você acha que é algo, na verdade é nada,all that you think that is something, is really nothing,
Então por que eu ainda tô aqui, nessa atmosferaso why am I still here, in this atmosphere
eu não sei, acho que tô me fazendo de difícilI don't know, I guess I'm frontin'
Ha ha ha, agora, vocês querem que eu explique isso para vocês entenderem?Ha ha ha, now, ya'll want me to break that down so you can understand?
dane-se isso! Ha ha!fuck that! Ha ha!
As pessoas, as pessoas, as pessoas, as pessoas.......minhas pessoas.......The people, the people, the people, the people.......my people.......
Faca de Carne, Faca de Carne, Faca de Carne, Faca de Carne.................Steaknife, Steaknife, Steaknife, Steaknife.................
O quê? Huh? Eu não te avisei?What? Huh? Didn't I warn you?
Eu te disse para não ir por esse caminho? Eu não te disse para não ir por esse caminho?I told you not to go there? Didn't I tell you not to go there?
haha. O quê? Eu. Uh. Eu. Ah. Eu. O quê? Eu. Eu. Haha eu. Eu. IIIIIIIEEEEEEEEEE.haha. What? I. Uh. I. Ah. I. What? I. I. Haha I. I. IIIIIIIEEEEEEEEEE.
Faca de Carne, Faca de Carne, Faca de Carne, Faca de Carne.................Steaknife, Steaknife, Steaknife, Steaknife.................
O quê?What?
Todas as minhas pessoas dizem...o quê?All my people say...what?
Todas as minhas pessoas dizem...o quê?All my people say...what?
O quê? O quê? O quê? O quê?What? What? What? What?




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rehab e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção