Tradução gerada automaticamente
Forgiven
Relient K
Perdoado
Forgiven
Oh sim, eu sei essa tensão que você fala
Oh yes, I know this tension that you speak of
Estamos na palma de uma mão fazendo um punho
We're in the palm of a hand making a fist
Seria melhor para um de nós para falar
It'd be best for one of us to speak up
Mas nós preferimos fingir que não existe
But we prefer to pretend it does not exist
E você não pode ver passar o sangue em minhas mãos
And you can't see past the blood on my hands
Para ver que você foi condenado aptly
To see that you've been aptly damned
A falhar e falhar novamente
To fail and fail again
Porque nós somos todos culpados das mesmas coisas
Cause we're all guilty of the same things
Nós pensamos que os pensamentos se vamos ou não vê-los através de
We think the thoughts whether or not we see them through
E eu sei que fui perdoado
And I know that I have been forgiven
E eu só espero que você possa me perdoar também
And I just hope you can forgive me too
Assim, não se atreva a me culpar por
So don't you dare blame me for
Curiosos abrir a porta
Prying open the door
Que é desencadeada a amargura
That's unleashed the bitterness
Que está aqui no meio desta
That's here in the midst of this
Às vezes vivemos para ninguém além de nós mesmos
Sometimes we live for no one but ourselves
E o que temos nos esforçado para
And what we've been striving for
Se transformou em nada mais
Has turned into nothing more
Que os órgãos limp no chão
Than bodies limp on the floor
Vítimas de queda de curto
Victims of falling short
Nós beijo de adeus na face do nosso verdadeiro amor
We kiss goodbye the cheek of our true love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Relient K e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: