Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 412
Letra

Shouwa

Shouwa

Correndo pela estrada do Umizoi
うみぞいのみちをひたはしる
Umizoi no michi wo hita hashiru

Sem pressa, sem motivo pra apressar
あせることもなくいそぐりゆうもなく
Aseru koto mo naku isogu riyuu mo naku

Como uma carta sem endereço
あてなのないてがみのように
Atena no nai tegami no you ni

Como um fogo de artifício de rato que queima
もえるねずみはなびのように
Moeru nezumi hanabi no you ni

A luz ofuscante do sol ilumina o rosto
まぶしいひざしがよこがおをさし
Mabushii hizashi ga yokogao wo sashi

Um vento frio deve estar soprando
つめたいかぜがふきぬけるだろう
Tsumetai kaze ga fukinukeru darou

Decidi ir até onde o amor me levou
あいされたふんまでとおくまで
Aisareta fun made tooku made

E parti em uma jornada
いこうときめてとびだしたたび
Ikou to kimete tobidashita tabi

Quando o barco do mar vai voltar?
おきのふねはいつごろもどるだろう
Oki no fune wa itsu goro modoru darou

A sombra que invade a cidade se reflete no vidro
まちわびるかげがガラスごしにうつる
Machi wabiru kage ga garasu goshi ni utsuru

Vivo para sonhar, para comer
ゆめのためくうためいきるため
Yume no tame kuu tame ikiru tame

Para estar ao lado da pessoa amada
あいするひとのそばにいるため
Aisuru hito no soba ni iru tame

O sol poente brilha de forma inclinada
まぶしいにしびがかたぶいてきて
Mabushii nishibi ga katabuite kite

Sentimentos dolorosos apertam meu coração
せつないおもいがむねをしめる
Setsunai omoi ga mune wo shimeru

Forte até onde o amor me levou
あいされたふんまでつよくなれ
Aisareta fun made tsuyoku nare

Enquanto ouço boas histórias, a jornada continua
いいきかせながらたびはつづく
Ii kikase nagara tabi wa tsuduku

A brisa do mar traz folhas caídas
しおかぜとおくはこべとおちばをひろい
Shiokaze tooku hakobe to ochiba wo hiroi

E eu as joguei lá
そこへなげた
Soko he nageta

O horizonte do mar é iluminado pela lua
うみのちへいせんつきがてらし
Umi no chiheisen tsuki ga terashi

A calor humano se torna uma saudade
ひとのぬくもりがこいしくなる
Hito no nukumori ga koishiku naru

A solidão se torna gentil
さびしさのふんやさしくもなれ
Sabishi sa no fun yasashiku mo nare

Até mesmo a solidão que eu carrego
ひとりのもろささえうけとめて
Hitori no moro sa sae uke tomete

Mesmo na interminável noite que continua
はてしなくつづくよるのなかも
Hateshi naku tsuduku yoru no naka mo

Contando as luzes da rua, sigo em frente
がいとうのあかりかぞえてすすめ
Gaitou no akari kazoete susume

Até onde o amor me levou
あいされたふんまでとおくまで
Aisareta fun made tooku made

E parti em uma jornada em busca desse significado.
そのいみをさがしとびだしたたび
Sono imi wo sagashi tobidashita tabi


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Remioromen e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção